สุภาษิต 28:24 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย24 คนที่ปล้นพ่อปล้นแม่ แล้วพูดว่า “ไม่ผิดอะไร” ก็เป็นเพื่อนกับพวกล้างผลาญ See the chapterMore versionsฉบับมาตรฐาน24 คนที่ขโมยของของบิดาหรือมารดาของตน และพูดว่า “อย่างนี้ไม่ผิด” เขาก็เป็นเพื่อนของนักทำลาย See the chapterพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV24 บุคคลที่ขโมยของของบิดาหรือมารดาของตน และกล่าวว่า “อย่างนี้ไม่ละเมิด” เขาก็เป็นเพื่อนของคนทำลาย See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย24 คนที่ขโมยของของพ่อแม่ แล้วบอกว่าไม่ผิด ก็ไม่ต่างจากพวกอันธพาล See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194024 คนที่ลักสิ่งของเอาไปจากบิดามารดาของตนแล้วว่า ไม่ผิด ก็จัดว่าคนนั้นอยู่ในจำพวกคนทำลาย. See the chapterพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)24 คนที่ปอกลอกบิดามารดาของเขาเอง แล้วพูดว่า “ไม่ใช่เรื่องผิด” คนนั้นเป็นเพื่อนของผู้ทำลาย See the chapter |