Online Bible

- Advertisements -




เลวีนิติ 20:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 “ ‘ผู้ใดแช่งด่าบิดามารดาของตนจะต้องมีโทษถึงตาย เขาได้แช่งด่าบิดามารดาของเขาเอง ที่เขาต้องตายนั้นก็เพราะความผิดของเขาเอง

See the chapter Copy


More versions

ฉบับมาตรฐาน

9 ถ้าใครแช่งบิดาหรือมารดาของเขาจะต้องมีโทษถึงตาย เขาได้แช่งบิดาหรือมารดาของเขา ที่เขาต้องตายนั้นเขาเองเป็นผู้รับผิดชอบ

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 เพราะว่าทุกคนที่​แช่​งบ​ิดาหรือมารดาของตนจะต้องมีโทษถึงตายเป็นแน่ เขาได้​แช่​งบ​ิดาหรือมารดาของเขา ให้​โลหิตของผู้นั้นตกอยู่บนผู้นั้นเอง

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 ถ้า​ใคร​สาปแช่ง​พ่อแม่ คนนั้น​จะ​ต้อง​ถูก​ฆ่า คน​ที่​สาปแช่ง​พ่อแม่ เป็น​คน​ที่​แส่​หา​เรื่อง​ตาย​เอง

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 ผู้ใด​ได้​แช่ง​ด่า​บิดา​หรือ​มารดา​ของ​ตน​ต้อง​ฆ่า​ผู้​นั้น​เสีย; เพราะ​ได้​แช่ง​ด่า​บิดา​มารดา​ของ​เขา​ต้อง​รับโทษ​ของ​เขา

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 เพราะ​ทุก​คน​ที่​สาป​แช่ง​บิดา​หรือ​มารดา​ของ​ตน​จะ​ต้อง​ได้​รับ​โทษ​ถึง​ตาย ถ้า​เขา​กระทำ​เช่น​นั้น​แล้ว​ก็​ต้อง​รับ​ผิด​ชอบ​การ​ตาย​ของ​ตน​เอง

See the chapter Copy




เลวีนิติ 20:9

Follow us:

Advertisements


Advertisements