Online Bible

- Advertisements -




เยเรมีย์ 15:17 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

17 ข้าพระองค์ไม่เคยนั่งในหมู่คนที่สรวลเสเฮฮา ไม่ร่วมรื่นเริงเบิกบานกับพวกเขา ข้าพระองค์นั่งอยู่ตามลำพังเพราะพระหัตถ์ของพระองค์อยู่เหนือข้าพระองค์ และพระองค์ทรงทำให้ข้าพระองค์เปี่ยมด้วยความขุ่นเคืองใจ

See the chapter Copy


More versions

ฉบับมาตรฐาน

17 ข้าพระองค์ไม่ได้นั่งอยู่ในหมู่คนที่สนุกสนานกัน ทั้งข้าพระองค์ก็ไม่ได้เปรมปรีดิ์ ข้าพระองค์นั่งอยู่คนเดียว เพราะว่าพระหัตถ์ของพระองค์อยู่เหนือข้าพระองค์ เพราะพระองค์ทรงให้ข้าพระองค์เต็มด้วยความเกรี้ยวกราด

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

17 ข้าพระองค์​มิได้​นั่งอยู่ในหมู่​คนที​่เยาะเย้​ยก​ัน ทั้งข้าพระองค์​ก็​มิได้​เปรมปรี​ดิ​์ ข้าพระองค์นั่งอยู่​คนเดียว เพราะเหตุพระหัตถ์ของพระองค์ เพราะพระองค์ทรงให้ข้าพระองค์เต็​มด​้วยความกริ้ว

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

17 ข้าพเจ้า​ไม่เคย​นั่ง​กับ​พวก​ที่​ชอบ​จัด​งานเลี้ยง และ​ข้าพเจ้า​เอง​ก็​ไม่ได้​เฉลิม​ฉลอง​ด้วย เพราะ​พระองค์​เป็น​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ก็​เลย​นั่ง​อยู่​คนเดียว เพราะ​พระองค์​ทำให้​ข้าพเจ้า​โกรธ​คนพวกนั้น​มาก

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

17 ข้าพ​เจ้า​หา​ได้​นั่งลง​ใน​ที่​ชุมนุม​ของ​จำพวก​เยาะเย้ย​ไม่, แล​ข้าพ​เจ้า​ไม่​ยินดี​ด้วย​เขา. ข้าพ​เจ้า​ได้​นั่งลง​อยู่​คน​เดียว​เพราะ​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์, ด้วยว่า​พระองค์​ได้​ให้​ข้าพ​เจ้า​เต็ม​ด้วย​ความ​ขัดเคือง.

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

17 ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​สังสรรค์​กับ​บรรดา​ผู้​หา​ความ​สำราญ ไม่​เคย​สนุกสนาน​ร่วม​กับ​พวก​เขา ข้าพเจ้า​อยู่​ตาม​ลำพัง เพราะ​มือ​ของ​พระ​องค์​สถิต​กับ​ข้าพเจ้า และ​ข้าพเจ้า​ท่วมท้น​ด้วย​ความ​เดือดดาล

See the chapter Copy




เยเรมีย์ 15:17

Follow us:

Advertisements


Advertisements