Online Bible

- Advertisements -




อิสยาห์ 37:26 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

26 “เจ้าไม่เคยได้ยินเลยหรือ? เราได้บัญชาไว้ตั้งนานมาแล้ว เราได้วางแผนไว้ตั้งแต่อดีต และบัดนี้เราก็ทำให้เป็นไปตามนั้น คือให้เจ้าพิชิตเมืองป้อมปราการทั้งหลาย ทำให้กลายเป็นกองหิน

See the chapter Copy


More versions

ฉบับมาตรฐาน

26 ‘เจ้าไม่ได้ยินหรือว่า เรากะการไว้นานแล้ว? เราวางแผนไว้แต่ดึกดำบรรพ์ และบัดนี้เราทำให้มันเป็นไปแล้ว คือเจ้าทำให้เมืองที่มีป้อมพังลง กลายเป็นกองสิ่งปรักหักพัง

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

26 เจ้​าไม่​ได้​ยินหรือว่า เราได้จัดไว้นานแล้ว เราได้กะแผนงานไว้​แต่​ดึกดำบรรพ์ ซึ่ง ณ บัดนี้​เราให้เป็นไปแล้ว คือเจ้าจะทำเมืองที่​มี​ป้อมให้พังลงให้เป็นกองสิ่งปรั​กห​ักพัง

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

26 กษัตริย์​ของ​อัสซีเรีย เจ้า​ไม่เคย​ได้ยินหรือ​เรื่อง​ที่​เรา​ได้​กำหนดไว้​นานมาแล้ว เรื่อง​ที่​เรา​ได้​วางแผน​ตั้งแต่​สมัยโบราณ แล้ว​ตอนนี้​เรา​กำลัง​ทำให้​มัน​เกิดขึ้น คือ​เรา​ได้​ให้​เจ้า​ทำลาย​ป้อม​ปราการ​ของ​เมืองต่างๆ​ให้​กลายเป็น​กองซากปรัก​หักพัง

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

26 เจ้า​ไม่​ได้ยิน​หรือว่า​เรา​ได้​ตระเตรียม​การ​เช่นนี้​มา​นาน​แล้ว, เรา​ได้​กะ​การ​นี้​ไว้​แต่​ดึกดำบรรพ์, ว่า​เจ้า​จะ​ทำลาย​เมือง​ที่​มี​ป้อม​คู​ประตู​หอ​รบ​ลง​เป็น​กอง​อิฐ​กอง​หิน, บัดนี้​ก็​สำเร็จ​ลง​แล้ว.

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

26 เจ้า​ไม่​รู้​เลย​หรือ​ว่า เรา​มุ่ง​หมาย​เรื่อง​นี้​มา​นาน​แล้ว เรา​วาง​แผน​มา​ตั้งแต่​สมัย​ดึกดำบรรพ์ สิ่ง​ใด​ที่​เป็น​ไป​ใน​เวลา​นี้​ก็​เนื่อง​มา​จาก​เรา เจ้า​ทำให้​เมือง​ที่​คุ้มกัน​ไว้​อย่าง​แข็ง​แกร่ง ต้อง​ล้ม​ลง​เป็น​กอง​ซาก​ปรักหัก​พัง

See the chapter Copy




อิสยาห์ 37:26

Follow us:

Advertisements


Advertisements