Online Bible

- Advertisements -




ปฐมกาล 8:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

16 “เจ้า ภรรยาของเจ้า บรรดาบุตรชายและบุตรสะใภ้ของเจ้า จงออกจากเรือ

See the chapter Copy


More versions

ฉบับมาตรฐาน

16 “เจ้าจงออกไปจากเรือ ทั้งภรรยาของเจ้า บุตรชายของเจ้าและบุตรสะใภ้ของเจ้าด้วย

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

16 “จงออกไปจากนาวา ทั้งเจ้า ภรรยา บุตรชาย และบุตรสะใภ้ทั้งหลายของเจ้า

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

16 “ออก​ไป​จาก​เรือ​ได้แล้ว ทั้ง​ตัวเจ้า เมีย​ของเจ้า ลูกชาย และ​ลูกสะใภ้​ของเจ้า

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

16 “เจ้า​จง​ออก​ไป​จาก​นาวา​เถิด, ทั้ง​ภรรยา​บุตรชาย​และ​บุตร​สะใภ้​ของ​เจ้า​ด้วย.

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

16 “จง​ออก​ไป​จาก​เรือ​ใหญ่ เจ้า​จง​ให้​ภรรยา​ของ​เจ้า บุตร​ชาย​และ​บุตร​สะใภ้​ของ​เจ้า​ไป​กับ​เจ้า

See the chapter Copy




ปฐมกาล 8:16

Follow us:

Advertisements


Advertisements