Online Bible

- Advertisements -




ปฐมกาล 27:29 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

29 ขอให้ชาติทั้งหลายรับใช้เจ้า และชนชาติต่างๆ น้อมคำนับเจ้า จงเป็นนายเหนือพี่น้องของเจ้า ขอให้บรรดาบุตรชายของมารดาเจ้าน้อมคำนับเจ้า ขอให้ทุกคนที่แช่งเจ้าถูกสาปแช่ง และให้ทุกคนที่ให้พรเจ้าได้รับพร”

See the chapter Copy


More versions

ฉบับมาตรฐาน

29 ขอให้ชนชาติทั้งหลายรับใช้เจ้า ขอให้ประชาชาติโน้มลงคำนับเจ้า ขอให้เป็นเจ้านายเหนือพี่น้อง และบุตรชายมารดาของเจ้าโน้มลงคำนับเจ้า ใครแช่งสาปเจ้าก็ขอให้ผู้นั้นถูกสาป และใครอวยพรเจ้าก็ขอให้ผู้นั้นรับพร”

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

29 ขอให้​ชนชาติ​ทั้งหลายรับใช้​เจ้า และให้​ประชาชาติ​กราบไหว้​เจ้า ขอให้​เป็นเจ้านายเหนือพี่​น้อง และบุตรชายมารดาของเจ้ากราบไหว้​เจ้า ผู้​ใดสาปแช่งเจ้าก็​ขอให้​ผู้​นั้นถูกสาปและผู้ใดอวยพรเจ้าก็​ขอให้​ผู้​นั้นได้รับพร”

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

29 ขอให้​คน​ทั้งหลาย​มา​รับใช้​เจ้า และ​ขอให้​ชนชาติ​ต่างๆ​ก้มกราบ​ลง​ต่อหน้า​เจ้า ขอให้​เจ้า​เป็น​เจ้านาย​เหนือ​พวก​พี่น้อง​ของ​เจ้า ขอให้​ลูก​คน​อื่นๆ​ของ​แม่เจ้า​ก้มกราบ​เจ้า ขอให้​คน​ที่​สาปแช่ง​เจ้า​ถูก​สาปแช่ง และ​ขอให้​คน​ที่​อวยพร​เจ้า​ได้รับ​พร”

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

29 ให้​ชน​ประเทศ​ต่างๆ น้อม​กราบ​ลง​แก่​เจ้า, ให้​เจ้า​เป็น​นาย​ครอบ​ครอง​พี่น้อง​ของ​เจ้า, ให้​บุตร​ของ​มารดา​น้อม​กราบ​ลง​แก่​เจ้า: ผู้ใด​แช่ง​เจ้า​ให้​ผู้​นั้น​ถูก​แช่ง​สาป​ผู้ใด​อวยพร​แก่​เจ้า​ให้​ผู้​นั้น​ได้​พร

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

29 ให้​ชน​ชาติ​ทั้ง​หลาย​รับใช้​เจ้า และ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ก้ม​ลง​นอบ​น้อม​เจ้า จง​เป็น​นาย​เหนือ​ญาติ​พี่​น้อง​ของ​เจ้า ให้​บรรดา​ลูก​ชาย​ของ​มารดา​ของ​เจ้า​ก้ม​ลง​นอบ​น้อม​เจ้า ทุก​คน​ที่​สาป​แช่ง​เจ้า​จะ​ถูก​สาป​แช่ง และ​ทุก​คน​ที่​อวยพร​เจ้า​จะ​ได้รับ​พร”

See the chapter Copy




ปฐมกาล 27:29

Follow us:

Advertisements


Advertisements