Online Bible

- Advertisements -




ปฐมกาล 27:19 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

19 ยาโคบกล่าวกับบิดาว่า “ลูกคือเอซาวลูกหัวปีของพ่อ ลูกได้ทำตามที่พ่อสั่งแล้ว โปรดลุกขึ้นมารับประทานเนื้อที่ลูกหามา เพื่อพ่อจะได้ให้พรของพ่อแก่ลูก”

See the chapter Copy


More versions

ฉบับมาตรฐาน

19 ยาโคบตอบบิดาของเขาว่า “ลูกเป็นเอซาวบุตรหัวปีของพ่อ ลูกทำตามที่พ่อบอกลูกแล้ว เชิญลุกขึ้นนั่งรับประทานเนื้อที่ลูกหามาเถิด เพื่อพ่อจะได้อวยพรแก่ลูก”

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

19 ยาโคบตอบบิดาของตนว่า “ลูกเป็นเอซาวบุตรหัวปีของท่าน ลูกทำตามที่ท่านสั่งลูกแล้ว เชิญลุกขึ้นนั่งรับประทานเนื้อที่ลูกหามาเถิด เพื่อจิตวิญญาณของท่านจะได้อวยพรแก่​ลูก​”

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

19 ยาโคบ​บอก​พ่อ​ว่า “ผม​คือ​เอซาว ลูกคนโต​ของ​พ่อ​ไง​ครับ ผม​ได้​ทำตาม​ที่​บอก​แล้ว ลุกขึ้น​นั่ง​กิน​เนื้อ​ที่​ผม​ล่า​มา​สิ​ครับ แล้ว​พ่อ​จะ​ได้​อวยพร​ผม”

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

19 ยา​โคบ​จึง​ตอบ​บิดา​ว่า, “ฉัน​เป็น​เอ​ซาว​บุตร​หัวปี​ของ​ท่าน; ฉัน​ได้​กระทำ​ตาม​ท่าน​สั่ง​ไว้​นั้น​แล้ว: ขอ​เชิญ​พ่อ​ลุก​ขึ้น​นั่ง​รับประทาน​เนื้อ​กวาง​ของ​ฉัน​เถิด, เพื่อ​พ่อ​จะ​ได้​อวยพร​ให้.”

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

19 ยาโคบ​พูด​กับ​บิดา​ของ​ตน​ว่า “ลูก​เป็น​เอซาว​ลูก​หัวปี​ของ​พ่อ ลูก​ทำ​ตาม​ที่​พ่อ​บอก พ่อ​ลุก​ขึ้น​นั่ง​รับประทาน​เนื้อ​ที่​ลูก​ล่า​มา​ได้​เถิด พ่อ​จะ​ได้​ให้​พร​แก่​ลูก”

See the chapter Copy




ปฐมกาล 27:19

Follow us:

Advertisements


Advertisements