Online Bible

- Advertisements -




2พงศาวดาร 10:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 พระองค์ตรัสถามพวกเขาว่า “พวกเจ้าจะแนะนำอย่างไร? เราควรจะตอบคนที่มาพูดกับเราว่า ‘ขอทรงผ่อนปรนแอกที่ราชบิดาของฝ่าพระบาทวางไว้บนเหล่าข้าพระบาท’ ว่าอย่างไร?”

See the chapter Copy


More versions

ฉบับมาตรฐาน

9 และพระองค์ตรัสกับเขาทั้งหลายว่า “พวกท่านจะแนะนำเราอย่างไร เพื่อพวกเราจะตอบประชาชนนี้ผู้ที่ทูลเราว่า ‘ขอทรงทำให้แอกซึ่งพระราชบิดาของพระองค์วางอยู่เหนือพวกข้าพระบาทเบาลง’? ”

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 และพระองค์ตรัสกับเขาทั้งหลายว่า “ท่านจะแนะนำเราอย่างไร เพื่อพวกเราจะตอบประชาชนนี้​ผู้​ที่​ทูลเราว่า ‘ขอทรงผ่อนแอกซึ่งพระราชบิดาของพระองค์วางอยู่เหนือข้าพระองค์ทั้งหลายให้เบาลง’”

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 เขา​ถาม​คน​หนุ่ม​พวกนั้น​ว่า “ประชาชน​พวกนั้น​พูด​กับ​เรา​ว่า ‘ช่วย​ทำ​ให้​แอก​ที่​พ่อ​ของ​ท่าน​วางไว้​บน​พวกเรา​เบา​ขึ้น​ด้วยเถิด’ พวกเจ้า​มี​คำแนะนำ​ว่า​ยังไง พวกเรา​จะ​ตอบ​ประชาชน​พวกนั้น​ว่า​ยังไงดี”

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 ตรัส​ถาม​พวก​นั้น​ว่า, ท่าน​ทั้ง​หลาย​เห็นควร​ตอบ​ประการ​ใด​แก่​พวก​พล​ไพร่​นี้​ที่มา​ทูล​ว่า, แอก​ที่​ราช​บิดา​ของ​ท่าน​ได้​วาง​บน​ข้าพ​เจ้า​นั้น​ขอ​ลดหย่อน​ให้​เบา​ลง?

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 ท่าน​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “ท่าน​จะ​แนะนำ​เรา​อย่าง​ไร เรา​ควร​จะ​ตอบ​ประชาชน​เหล่า​นี้​อย่าง​ไร​ดี พวก​เขา​พูด​กับ​เรา​ว่า ‘ขอ​ให้​ท่าน​ช่วย​ผ่อน​แอก​ที่​บิดา​ของ​ท่าน​ให้​พวก​เรา​หาม​เบา​ลง’”

See the chapter Copy




2พงศาวดาร 10:9

Follow us:

Advertisements


Advertisements