Online Bible

- Advertisements -




1โครินธ์ 6:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 “อาหารมีไว้สำหรับท้อง และท้องมีไว้สำหรับอาหาร” แต่พระเจ้าจะทรงทำลายทั้งสองสิ่ง ร่างกายไม่ได้มีไว้เพื่อการผิดศีลธรรมทางเพศ แต่มีเพื่อองค์พระผู้เป็นเจ้า และองค์พระผู้เป็นเจ้ามีเพื่อกายนั้น

See the chapter Copy


More versions

ฉบับมาตรฐาน

13 “อาหารมีไว้สำหรับท้อง และท้องก็สำหรับอาหาร” แต่พระเจ้าจะทรงให้ทั้งท้องและอาหารสูญสิ้นไป ร่างกายนั้นไม่ได้มีไว้สำหรับการล่วงประเวณี แต่มีไว้สำหรับองค์พระผู้เป็นเจ้า และองค์พระผู้เป็นเจ้ามีไว้สำหรับร่างกาย

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 อาหารมี​ไว้​สำหรั​บท​้อง และท้องก็สำหรับอาหาร แต่​พระเจ้าจะทรงให้ทั้งท้องและอาหารสิ้นสูญไป แล​้วร่างกายนั้นไม่​ได้​มี​ไว้​สำหรับการล่วงประเวณี แต่​มี​ไว้​สำหรับองค์​พระผู้เป็นเจ้า และองค์พระผู้เป็นเจ้ามี​ไว้​สำหรับร่างกาย

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 บางคน​พูด​ว่า “อาหาร​มี​ไว้​สำหรับ​ท้อง และ​ท้อง​ก็​มี​ไว้​สำหรับ​อาหาร” แต่​พระเจ้า​จะ​ทำลาย​ทั้ง​ท้อง​และ​อาหาร​นั้น ร่างกาย​ไม่ได้​มี​ไว้​สำหรับ​ทำ​ความ​ผิดบาป​ทาง​เพศ แต่​มี​ไว้​สำหรับ​รับใช้​องค์​เจ้า​ชีวิต และ​องค์​เจ้า​ชีวิต​ก็​มี​ไว้​สำหรับ​ร่างกาย

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 อาหาร​ก็​สำหรับ​ท้อง, และ​ท้อง​ก็​สำหรับ​อาหาร แต่​พระ​เจ้า​จะ​ให้​ทั้ง​ท้อง​และ​อาหาร​ศูนย์​ไป. แต่​ร่างกาย​นั้น​ไม่ใช่​มี​ไว้​สำหรับ​การ​ล่วง​ประเวณี, แต่​มี​ไว้​สำหรับ​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สำหรับ​ร่างกาย.

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 “อาหาร​มี​ไว้​สำหรับ​ท้อง และ​ท้อง​นั้น​สำหรับ​อาหาร” แต่​พระ​เจ้า​จะ​ทำลาย​ทั้ง​สอง​สิ่ง ร่างกาย​ไม่​ได้​มี​ไว้​สำหรับ​การ​ประพฤติ​ผิด​ทาง​เพศ แต่​มี​ไว้​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มี​ไว้​สำหรับ​ร่างกาย

See the chapter Copy




1โครินธ์ 6:13

Follow us:

Advertisements


Advertisements