Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Matthew 5:22 - The Scriptures 2009

22 But I say to you that whoever is wroth with his brother without a cause shall be liable to judgment. And whoever says to his brother, ‘Raka!’ shall be liable to the Sanhedrin. But whoever says, ‘You fool!’ shall be liable to fire of GĕHinnom.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

22 but I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

22 But I say to you that everyone who continues to be angry with his brother or harbors malice (enmity of heart) against him shall be liable to and unable to escape the punishment imposed by the court; and whoever speaks contemptuously and insultingly to his brother shall be liable to and unable to escape the punishment imposed by the Sanhedrin, and whoever says, You cursed fool! [You empty-headed idiot!] shall be liable to and unable to escape the hell (Gehenna) of fire.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

22 but I say unto you, that every one who is angry with his brother shall be in danger of the judgment; and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council; and whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of the hell of fire.

See the chapter Copy

Common English Bible

22 But I say to you that everyone who is angry with their brother or sister will be in danger of judgment. If they say to their brother or sister, ‘You idiot,’ they will be in danger of being condemned by the governing council. And if they say, ‘You fool,’ they will be in danger of fiery hell.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

22 But I say to you, that anyone who becomes angry with his brother shall be liable to judgment. But whoever will have called his brother, 'Idiot,' shall be liable to the council. Then, whoever will have called him, 'Worthless,' shall be liable to the fires of Hell.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 But I say to you, that whosoever is angry with his brother, shall be in danger of the judgment. And whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council. And whosoever shall say, Thou Fool, shall be in danger of hell fire.

See the chapter Copy




Matthew 5:22
93 Cross References  

But when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him and were not able to speak peaceably to him.


And his brothers said to him, “Shall you indeed reign over us? Shall you indeed rule over us?” So they hated him even more for his dreams and for his words.


And this is what Shim‛i said as he cursed, “Get out! Get out! O man of blood, and man of Beliya‛al!


And Dawiḏ returned to bless his household, and Miḵal the daughter of Sha’ul came out to meet Dawiḏ, and said, “How esteemed was the sovereign of Yisra’ĕl today, uncovering himself today in the eyes of the female servants of his servants, as one of the foolish ones shamelessly uncovers himself!”


And Aḥaḇ went into his house embittered and displeased because of the word which Naḇoth the Yizre‛ĕlite had spoken to him when he said, “I do not give you the inheritance of my fathers.” And he lay down on his bed, and turned away his face, and did not eat food.


And Asa was wroth with the seer, and put him in prison, for he was enraged at him because of this. And Asa oppressed some of the people at that time.


And he appointed judges in the land in all the walled cities of Yehuḏah, city by city,


and said to them, “According to our ability we have redeemed our brothers, the Yehuḏim, who were sold to the nations. And you even sell your brothers! Or should they be sold to us?” And they were silent and found not a word to say.


They have surrounded me with words of hatred, And they attack me without a cause.


The fool has said in his heart, “There is no יהוה.” They have done corruptly, They have done an abominable deed, There is no one who does good.


Gimel Indeed, let no one who waits on You be ashamed; Let those who are treacherous without cause be ashamed.


Let not my lying enemies rejoice over me; Or those who hate me without cause wink their eyes.


Hĕ Abstain from displeasure, and forsake wrath; Do not fret, also to do evil.


For he sees wise men die, The foolish and the ignorant both perish, And shall leave their wealth to others.


Those who hate me without a cause Are more than the hairs of my head; They are mighty who would destroy me, My lying enemies; What I did not steal, I restored.


If I have done evil to him who was at peace with me, Or have plundered my enemy without cause,


A senseless man does not know, And a fool does not understand this.


The wise fears and turns away from evil, But a fool rushes on and is reckless.


A fool’s lips enter into strife, And his mouth calls for blows.


“As a partridge that broods but does not hatch, so is he who gets riches, but not by right. It leaves him in the midst of his days, and at his end he is a fool.”


My enemies hunted me down Like a bird, without cause.


Then Neḇuḵaḏnetstsar, in rage and wrath, gave orders to bring Shaḏraḵ, Mĕyshaḵ, and Aḇĕḏ-Neḡo. Then they brought these men before the sovereign.


Then Neḇuḵaḏnetstsar was filled with wrath, and the expression on his face changed toward Shaḏraḵ, Mĕyshaḵ, and Aḇĕḏ-Neḡo. He responded and gave orders that they heat the furnace seven times more than it was usual to heat it.


“Because of your violence against your brother Ya‛aqoḇ, let shame cover you. And you shall be cut off forever.


“And you should not have looked on your brother’s day in the day of his estrangement, nor rejoiced over the children of Yehuḏah in the day of their destruction, nor made your mouth great in the day of distress,


“But beware of men, for they shall deliver you up to sanhedrins and flog you in their congregations.


“And do not fear those who kill the body but are unable to kill the being. But rather fear Him who is able to destroy both being and body in GĕHinnom.


But when the Pharisees heard it they said, “This one does not cast out demons except by Be‛elzebul, the ruler of the demons.”


While he was still speaking, see, a bright cloud overshadowed them. And see, a voice came out of the cloud, saying, “This is My Son, the Beloved, in whom I did delight. Hear Him!”


Then Kĕpha came to Him and said, “Master, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Up to seven times?”


So also My heavenly Father shall do to you if each of you, from his heart, does not forgive his brother his trespasses.”


“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you go about the land and the sea to win one convert, and when he is won, you make him a son of GĕHinnom twofold more than yourselves.


“Serpents, brood of adders! How would you escape the judgment of GĕHinnom?


He shall then also say to those on the left hand, ‘Go away from Me, accursed ones, into the everlasting fire prepared for the devil and his messengers - ”


And the chief priests, and the elders, and all the council were seeking false witness against יהושע to put Him to death,


and see, a voice out of the heavens, saying, “This is My Son, the Beloved, in whom I delight.”


But I say to you, do not swear [vainly] at all, neither by the heaven, because it is Elohim’s throne;


“But I say to you, love your enemies, bless those cursing you, do good to those hating you, and pray for those insulting you and persecuting you,


And the chief priests and all the council were seeking witness against יהושע to put Him to death, and they were finding none.


And immediately, in the morning, the chief priests had a council meeting with the elders and scribes and all the council. Having bound יהושע, they led Him away, and delivered Him to Pilate.


But I shall show you whom you should fear: Fear the One who, after killing, possesses authority to cast into GĕHinnom. Yes, I say to you, fear Him!”


And when it became day, the elders of the people, both chief priests and scribes, came together and they led Him into their council, saying,


So the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, “What shall we do? Because this Man does many signs.


but...that the word might be filled which was written in their Torah, ‘They hated Me without a cause.’


The crowd answered and said, “You have a demon, who seeks to kill You?”


The Yehuḏim answered and said to Him, “Do we not say well that You are a Shomeroni and have a demon?”


And some of the Epicurean and Stoic philosophers encountered him. And some were saying, “What does this babbler wish to say?” Others said, “He seems to be a proclaimer of strange mighty ones” – because to them he brought the Good News: יהושע and the resurrection!


And on the next day, intending to know for certain why he was accused by the Yehuḏim, he released him, and commanded the chief priests and all their council to come, and brought Sha’ul down and set him before them.


And Sha’ul, looking intently at the council, said, “Men, brothers, I have lived in all good conscience before Elohim until this day.”


“Or else let these themselves say if they found any wrongdoing in me while I stood before the council,


But when they had commanded them to go aside out of the council, they consulted with one another,


Now when they heard, they went into the Set-apart Place early in the morning, and were teaching. But the high priest and those with him came and called the council together, with all the elders of the children of Yisra’ĕl, and sent to the prison for them to be brought.


And having brought them, they set them before the council and the high priest asked them,


And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, so they came upon him, seized him, and brought him to the council.


And all who sat in the council, looking steadily at him, saw his face was like the face of a heavenly messenger.


“This is the Mosheh who said to the children of Yisra’ĕl, ‘יהוה your Elohim shall raise up for you a Prophet like me from your brothers. Him you shall hear.’


In brotherly love, tenderly loving towards one another, in appreciation, giving preference to each other;


nor thieves, nor greedy of gain, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers shall inherit the reign of Elohim.


But brother against brother goes to be judged and that before unbelievers!


Because the poor one does not cease from the land. Therefore I am commanding you, saying, ‘You shall certainly open your hand to your brother, to your poor and to your needy one, in your land.’ ”


“Appoint judges and officers within all your gates, which יהוה your Elohim is giving you, according to your tribes. And they shall judge the people with righteous right-ruling.


not to overstep and take advantage of his brother in this matter, because the Master is the revenger of all such, as we indeed said to you before and earnestly warned.


not to slander anyone, not to be quarrelsome, to be gentle, showing all meekness to all men.


Take heed not to refuse the One speaking. For if those did not escape who refused the warning on earth, much less we who turn away from Him from heaven,


And having been perfected, He became the Causer of everlasting deliverance to all those obeying Him,


But do you wish to know, O foolish man, that the belief without the works is dead?


And the tongue is a fire, the world of unrighteousness. Among our members the tongue is set, the one defiling the entire body, and setting on fire the wheel of life, and it is set on fire by GĕHinnom.


who, being reviled, did not revile in return; suffering, did not threaten, but committed Himself to Him who judges righteously;


not returning evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary blessing, knowing that you were called to this, in order to inherit a blessing.


The one who says he is in the light, and hates his brother, is in the darkness until now.


In this the children of Elohim and the children of the devil are manifest: Everyone not doing righteousness is not of Elohim, neither the one not loving his brother.


If anyone sees his brother sinning a sin, not unto death, he shall ask, and He shall give him life for those not sinning unto death. There is a sin unto death. I do not say that he should pray about that.


But Miḵa’ĕl the chief messenger, in contending with the devil, when he disputed about the body of Mosheh, presumed not to bring against him a blasphemous accusation, but said, “יהוה rebuke you!”


And Death and She’ol were thrown into the lake of fire. This is the second death.


Follow us:

Advertisements


Advertisements