Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Matthew 2:13 - The Scriptures 2009

13 And when they had left, see, a messenger of יהוה appeared to Yosĕph in a dream, saying, “Arise, take the Child and His mother, and flee to Mitsrayim, and remain there until I bring you word, for Herodes is about to seek the Child to destroy Him.”

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

13 And when they were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

13 Now after they had gone, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, Get up! [Tenderly] take unto you the young Child and His mother and flee to Egypt; and remain there till I tell you [otherwise], for Herod intends to search for the Child in order to destroy Him.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

13 Now when they were departed, behold, an angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I tell thee: for Herod will seek the young child to destroy him.

See the chapter Copy

Common English Bible

13 When the magi had departed, an angel from the Lord appeared to Joseph in a dream and said, “Get up. Take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod will soon search for the child in order to kill him.”

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

13 And after they had gone away, behold, an Angel of the Lord appeared in sleep to Joseph, saying: "Rise up, and take the boy and his mother, and flee into Egypt. And remain there until I tell you. For it will happen that Herod will seek the boy to destroy him."

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And after they were departed, behold an angel of the Lord appeared in sleep to Joseph, saying: Arise, and take the child and his mother, and fly into Egypt: and be there until I shall tell thee. For it will come to pass that Herod will seek the child to destroy him.

See the chapter Copy




Matthew 2:13
29 Cross References  

that Haḏaḏ fled to go to Mitsrayim, he and certain Eḏomites of his father’s servants with him, while Haḏaḏ was still a little child.


At Gib‛on יהוה appeared to Shelomoh in a dream by night, and Elohim said, “Ask what I should give you.”


in a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls upon men, while slumbering on a bed,


to turn man from his deed, and conceal pride from man.


And Pharaoh commanded all his people, saying, “Throw every son who is born into the river, and keep alive every daughter.”


But while he thought about this, see, a messenger of יהוה appeared to him in a dream, saying, “Yosĕph, son of Dawiḏ, do not be afraid to take Miryam as your wife, for that which is in her was brought forth from the Set-apart Spirit.


“And when they persecute you in this city, flee to another. For truly, I say to you, you shall by no means have gone through the cities of Yisra’ĕl before the Son of Aḏam comes.


And having been warned in a dream that they should not return to Herodes, they departed for their own country by another way.


And rising up, he took the Child and His mother by night and departed for Mitsrayim,


Then Herodes, having seen that he was fooled by the Magi, was greatly enraged, and he sent forth and slew all the male children in Bĕyth Leḥem and in all its borders, from two years old and under, according to the time which he had exactly learnt from the Magi.


But hearing that Archelaos was reigning over Yehuḏah instead of his father Herodes, he was afraid to go there. And having been warned in a dream, he departed to the parts of Galil,


And they said, “Cornelius the captain, a righteous man and one who fears Elohim and well spoken of by the entire nation of the Yehuḏim, was instructed by a set-apart messenger to send for you to his house, and to hear words from you.”


And when the messenger who spoke to him went away, Cornelius called two of his household servants, and a dedicated soldier from among those who waited on him continually.


And when Kĕpha had come to himself, he said, “Now I truly know that יהוה has sent His messenger, and delivered me from the hand of Herodes and from all the Yehuḏi people were anticipating.”


And see, a messenger of יהוה stood by, and a light shone in the building. And smiting the side of Kĕpha he raised him up, saying, “Get up quickly!” And his chains fell off his hands.


And the jailer reported these words to Sha’ul, saying, “The captains have sent to let you go. Now then, come out and go in peace.”


But a messenger of יהוה opened the prison doors at night and brought them out, and said,


“Having dealt treacherously with our race, this one mistreated our fathers, making them expose their babies, so that they should not live.


“And it shall be, as soon as the soles of the feet of the priests who bear the ark of יהוה, the Master of all the earth, come to rest in the waters of the Yardĕn, that the waters of the Yardĕn are cut off, the waters that come down from upstream, and stand as a heap.”


And the priests bearing the ark of the covenant of יהוה stood firm on dry ground in the midst of the Yardĕn. And all Yisra’ĕl passed over on dry ground, until all the nation had completely passed over the Yardĕn.


And the priests who bore the ark stood in the midst of the Yardĕn until every matter was finished that יהוה had commanded Yehoshua to speak to the people, according to all that Mosheh had commanded Yehoshua. And the people hastened and passed over.


And it came to be, when the priests who bore the ark of the covenant of יהוה had come from the midst of the Yardĕn, and the soles of the priests’ feet touched the dry land, that the waters of the Yardĕn returned to their place and flowed over all its banks as before.


And the woman was given two wings of a great eagle, to fly into the wilderness to her place, where she is nourished for a time and times and half a time, from the presence of the serpent.


And his tail draws a third of the stars of the heaven and throws them to the earth. And the dragon stood before the woman who was about to give birth, to devour her child as soon as it was born.


And the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by Elohim, to be nourished there one thousand two hundred and sixty days.


Follow us:

Advertisements


Advertisements