Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Mark 4:17 - The Scriptures 2009

17 and they have no root in themselves, but are short-lived. Then when pressure or persecution arises because of the word, immediately they stumble.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

17 and have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

17 And they have no real root in themselves, and so they endure for a little while; then when trouble or persecution arises on account of the Word, they immediately are offended (become displeased, indignant, resentful) and they stumble and fall away.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

17 and they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway they stumble.

See the chapter Copy

Common English Bible

17 Because they have no roots, they last for only a little while. When they experience distress or abuse because of the word, they immediately fall away.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

17 But they have no root in themselves, and so they are for a limited time. And when next tribulation and persecution arises because of the word, they quickly fall away.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And they have no root in themselves, but are only for a time: and then when tribulation and persecution ariseth for the word they are presently scandalized.

See the chapter Copy




Mark 4:17
23 Cross References  

If you say, ‘Why do we persecute him?’ Seeing the root of the matter has been found in me,


“And blessed is he who does not stumble in Me.”


“Because of this I say to you, all sin and blasphemy shall be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven men.


yet he has no root in himself, but is short-lived, and when pressure or persecution arises because of the word, immediately he stumbles.


“And likewise these are the ones sown on rocky places, who, when they hear the word, immediately receive it with joy,


And others are those sown among thorns, these are they who hear the word,”


“And everyone who shall speak a word against the Son of Aḏam, it shall be forgiven him, but to him who has blasphemed against the Set-apart Spirit, it shall not be forgiven.


So יהושע said to those Yehuḏim who believed Him, “If you stay in My Word, you are truly My taught ones,


As many as wish to make a good show in the flesh, these compel you to be circumcised, only so that they should not be persecuted for the stake of Messiah.


You know this, that all those in Asia have turned away from me, among whom are Phugellos and Hermogenes.


for Demas, having loved this present world, has deserted me and went to Thessalonike, Crescens to Galatia, Titos to Dalmatia.


At my first defence no one stood with me, but all forsook me. Let it not be held against them.


How much worse punishment do you think shall he deserve who has trampled the Son of Elohim underfoot, counted the blood of the covenant by which he was set apart as common, and insulted the Spirit of favour?


They went out from us, but they were not of us, for if they had been of us, they would have stayed with us – but in order that it might be made manifest that none of them were of us.


“Do not be afraid of what you are about to suffer. See, the devil is about to throw some of you into prison, in order to try you, and you shall have pressure ten days. Be trustworthy until death, and I shall give you the crown of life.


“I know your works, and where you dwell, where the throne of Satan is. And you hold fast to My Name, and did not deny the belief in Me, even in the days in which Antipas was My trustworthy witness, who was killed near you, where Satan dwells.


Follow us:

Advertisements


Advertisements