Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Mark 2:5 - The Scriptures 2009

5 And when יהושע saw their belief, He said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven you.”

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

5 When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

5 And when Jesus saw their faith [their confidence in God through Him], He said to the paralyzed man, Son, your sins are forgiven [you] and put away [that is, the penalty is remitted, the sense of guilt removed, and you are made upright and in right standing with God].

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

5 And Jesus seeing their faith saith unto the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven.

See the chapter Copy

Common English Bible

5 When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Child, your sins are forgiven!”

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

5 Then, when Jesus had seen their faith, he said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven you."

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And when Jesus had seen their faith, he saith to the sick of the palsy: Son, thy sins are forgiven thee.

See the chapter Copy




Mark 2:5
28 Cross References  

And He said, “Do not lay your hand on the boy, nor touch him. For now I know that you fear Elohim, seeing you have not withheld your son, your only son, from Me.”


Who forgives all your crookednesses, Who heals all your diseases,


“See, for peace I had what was bitter, bitter. But You have lovingly delivered my being from the pit of corruption, for You have cast all my sins behind Your back.


He would see the result of the suffering of His life and be satisfied. Through His knowledge My righteous Servant makes many righteous, and He bears their crookednesses.


And see, they were bringing to Him a paralytic lying on a bed. And יהושע, seeing their belief, said to the paralytic, “Take courage, son, your sins have been forgiven.”


But יהושע turned, and when He saw her He said, “Take courage, daughter, your belief has healed you.” And the woman was healed from that hour.


“For which is easier, to say, ‘Your sins have been forgiven,’ or to say, ‘Arise and walk’?


Now some of the scribes were sitting there, and reasoning in their hearts,


And He said to her, “Daughter, your belief has healed you. Go in peace, and be relieved from your affliction.”


And having seen their belief, He said to him, “Man, your sins are forgiven you.”


And He said to her, “Take courage, daughter, your belief has healed you. Go in peace.”


and had no need that anyone should witness of man, for He knew what was in man.


Afterward יהושע found him in the Set-apart Place, and said to him, “See, you have been made well. Sin no more, so that no worse matter befalls you.”


who, having come, and seeing the favour of Elohim, was glad, and encouraged them all with purpose of heart to cleave to the Master.


This one heard Sha’ul speaking, who, looking intently at him and seeing that he had belief to be healed,


Him, a Prince and a Saviour, Elohim has exalted to His right hand, to give repentance to Yisra’ĕl and forgiveness of sins.


Because of this many are weak and sick among you, and many sleep.


And whom you forgive any matter, I do also. For indeed, if I have forgiven any matter, I have forgiven that one for your sakes in the sight of Messiah,


For by favour you have been saved, through belief, and that not of yourselves, it is the gift of Elohim,


bearing with one another, and forgiving each other if anyone has a complaint against another, indeed, as Messiah forgave you so also should you.


And the prayer of the belief shall save the sick, and the Master shall raise him up. And if he has committed sins, he shall be forgiven.


Follow us:

Advertisements


Advertisements