Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Joel 3:5 - The Scriptures 2009

5 “For you have taken My silver and My gold, and brought My treasures into your temples,

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

5 because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

5 Because you have taken My silver and My gold and have carried into your temples and palaces My precious treasures,

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

5 Forasmuch as ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly precious things,

See the chapter Copy

Common English Bible

5 You have taken my silver and my gold, and have carried my rich treasures into your temples.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

5 For you have carried away my silver and gold. And my desirable and most beautiful, you have taken into your shrines.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For you have taken away my silver and my gold: and my desirable and most beautiful things you have carried into your temples.

See the chapter Copy




Joel 3:5
15 Cross References  

And Yeho’ash sovereign of Yehuḏah took all the set-apart gifts that his fathers, Yehoshaphat and Yehoram and Aḥazyahu, sovereigns of Yehuḏah, had set apart, and his own set-apart gifts, and all the gold found in the treasuries of the House of יהוה and in the sovereign’s house, and sent them to Ḥaza’ĕl sovereign of Aram. Then he went away from Yerushalayim.


And Aḥaz took the silver and gold that was found in the House of יהוה, and in the treasuries of the house of the sovereign, and sent it as a present to the sovereign of Ashshur.


And he took from there all the treasures of the House of יהוה and the treasures of the sovereign’s house, and he cut in pieces all the objects of gold which Shelomoh sovereign of Yisra’ĕl had made in the Hĕḵal of יהוה, as יהוה had said.


And it shall be in that day that יהוה sets His hand again a second time to recover the remnant of His people who are left, from Ashshur and from Mitsrayim, from Pathros and from Kush, from Ěylam and from Shin‛ar, from Ḥamath and from the islands of the sea.


“Therefore, see, the days are coming,” declares יהוה, “when they shall say no more, ‘As יהוה lives who brought up the children of Yisra’ĕl out of the land of Mitsrayim,’


Listen! They flee and escape from the land of Baḇel, to declare in Tsiyon the vengeance of יהוה our Elohim, the vengeance of His Hĕḵal.


Polish the arrows! Put on the shields! יהוה has stirred up the spirit of the sovereigns of the Medes. For His plan is against Baḇel to destroy it, because it is the vengeance of יהוה, the vengeance for His Hĕḵal.


“Therefore prophesy, and you shall say to them, ‘Thus said the Master יהוה, “See, O My people, I am opening your burial-sites and shall bring you up from your burial-sites, and shall bring you into the land of Yisra’ĕl.


“But in his place he shall give esteem to a mighty one of strongholds. And to a mighty one which his fathers did not know he shall give esteem with gold and silver, with precious stones and costly gifts.


“But on Mount Tsiyon there shall be an escape, and they shall be set-apart. And the house of Ya‛aqoḇ shall possess their possessions.


Follow us:

Advertisements


Advertisements