Jeremiah 8:1 - The Scriptures 20091 “At that time,” declares יהוה, “they shall bring the bones of the sovereigns of Yehuḏah, and the bones of its heads, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Yerushalayim, out of their burial-sites, See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 17691 At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves: See the chapterAmplified Bible - Classic Edition1 AT THAT time, says the Lord, [the Babylonian army will break open the sepulchers, and] they shall bring out the bones of the kings of Judah, the bones of its princes, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem from their graves. See the chapterAmerican Standard Version (1901)1 At that time, saith Jehovah, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves; See the chapterCommon English Bible1 At that time, declares the LORD, the bones of the kings of Judah and its officers, the bones of the priests and the prophets, and the bones of the people of Jerusalem will be taken from their graves See the chapterCatholic Public Domain Version1 "In that time, says the Lord, they will cast out the bones of the kings of Judah, and the bones of its leaders, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of those who were living in Jerusalem, from their graves. See the chapter |
And he cried out against the slaughter-place by the word of יהוה, and said, “O slaughter-place, slaughter-place! Thus said יהוה, ‘See, a son is to be born to the house of Dawiḏ, Yoshiyahu is his name. And on you he shall slaughter the priests of the high places who burn incense on you, and men’s bones be burned on you.’ ”