Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Daniel 2:18 - The Scriptures 2009

18 to seek compassion from the Elah of the heavens concerning this secret, so that Dani’ĕl and his companions should not perish with the rest of the wise ones of Baḇel.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

18 that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

18 So that they would desire and request mercy of the God of heaven concerning this secret, that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

18 that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

See the chapter Copy

Common English Bible

18 so that they would ask the God of heaven for help about this mystery, in hopes that Daniel and his friends wouldn’t die with the rest of Babylon’s sages.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

18 so that they would seek mercy before the face of the God of heaven, about this mystery, and so that Daniel and his companions might not perish with the other wise men of Babylon.

See the chapter Copy

English Standard Version 2016

18 and told them to seek mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions might not be destroyed with the rest of the wise men of Babylon.

See the chapter Copy




Daniel 2:18
22 Cross References  

Suppose there are five less than the fifty righteous, would You destroy all of the city for lack of five? And He said, “If I find there forty-five, I do not destroy it.”


Give thanks to the Ěl of the heavens! For His loving-commitment is everlasting.


And call upon Me in the day of distress – Let Me rescue you, and you esteem Me.


When he calls on Me, I answer him; I am with him in distress; I deliver him and esteem him.”


It could be that יהוה your Elohim does hear the words of the Raḇshaqĕh, whom his master the sovereign of Ashshur has sent to reproach the living Elohim, and shall rebuke the words which יהוה your Elohim has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.’ ”


Call unto Me, and I shall answer you, and show you great and inaccessible matters, which you have not known.’


Thus said the Master יהוה, “Once again I shall let the house of Yisra’ĕl inquire of Me to do for them: I shall increase their men like a flock.


“I thank You and praise You, O Elah of my fathers. You have given me wisdom and might, and have now made known to me what we asked of You, for You have made known to us the sovereign’s matter.”


“For if so, our Elah whom we serve is able to deliver us from the burning furnace of fire and from your hand, O sovereign – He does deliver!


“And they that gave the command to leave the stump of its roots of the tree: your reign remains yours, from the time you come to know that the heavens are ruling.


And he said to them, “I am a Hebrew. And I am fearing יהוה, the Elohim of the heavens, who made the sea and the dry land.”


“Then you shall again see the difference between the righteous and the wrong, between one who serves Elohim and one who does not serve Him.


“What do you think? If a man has a hundred sheep, and one of them goes astray, would he not leave the ninety-nine on the mountains, going to seek the one that is straying?


“Again I say to you that if two of you agree on earth concerning any matter that they ask, it shall be done for them by My Father in the heavens.


So when he had seized him, he put him in prison, and delivered him to four squads of soldiers to watch over him, intending to bring him before the people after Pĕsaḥ.


But I urge you, brothers, through our Master יהושע Messiah, and through the love of the Spirit, to strive together with me in prayers for me, unto Elohim,


then יהוה knows how to rescue the reverent ones from trial and to keep the unrighteous unto the day of judgment, to be punished,


And Dawiḏ said, “יהוה, who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He does deliver me from the hand of this Philistine.” And Sha’ul said to Dawiḏ, “Go, and יהוה be with you!”


Follow us:

Advertisements


Advertisements