Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





2 Samuel 20:8 - The Scriptures 2009

8 When they were near the large stone which is in Giḇ‛on, Amasa came before them. And Yo’aḇ was dressed in battle armour, and on it was a girdle with a sword fastened in its sheath at his hips. And as he went forward, it fell out.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

8 When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa went before them. And Joab's garment that he had put on was girded unto him, and upon it a girdle with a sword fastened upon his loins in the sheath thereof; and as he went forth it fell out.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

8 When they were at the great stone in Gibeon, Amasa came to meet them. Joab was wearing a soldier's garment, and over it was a sheathed sword fastened around his hips; and as he went forward, it fell out.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

8 When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came to meet them. And Joab was girded with his apparel of war that he had put on, and thereon was a girdle with a sword fastened upon his loins in the sheath thereof; and as he went forth it fell out.

See the chapter Copy

Common English Bible

8 When they got to the great stone in Gibeon, Amasa came to meet them. Joab was dressed in his soldier’s uniform. Over the tunic at his waist he wore a sword in its sheath. As Joab went forward it slipped out.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

8 And when they were beside the great stone, which is in Gibeon, Amasa came to meet them. Now Joab was wearing a close-fitting coat of equal length with his garment. And over these, he was girded with a sword hanging down to his thigh, in a scabbard which was made so that the sword could be removed with the least motion, and then strike.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And when they were at the great stone which is in Gabaon, Amasa coming met them. And Joab had on a close coat of equal length with his habit; and over it was girded with a sword hanging down to his flank, in a scabbard, made in such manner as to come out with the least motion and strike.

See the chapter Copy




2 Samuel 20:8
5 Cross References  

And Yo’aḇ son of Tseruyah, and the servants of Dawiḏ, went out and met them by the pool of Giḇ‛on. And they sat down, one on one side of the pool and the other on the other side of the pool.


So Yo’aḇ and Aḇishai his brother killed Aḇnĕr, because he had killed their brother Asah’ĕl at Giḇ‛on in the battle.


And Yoḥanan had a garment of camel’s hair, and a leather girdle around his waist. And his food was locusts and wild honey.


And Ěhuḏ made himself a sword, it was double-edged and a cubit in length, and he girded it under his long robe on his right thigh.


Follow us:

Advertisements


Advertisements