2 Samuel 20:1 - The Scriptures 20091 And there came to be a man of Beliya‛al, whose name was Sheḇa son of Biḵri, a Binyamite. And he blew with the shophar, and said, “We have no part in Dawiḏ, nor do we have inheritance in the son of Yishai – each one to his tents, O Yisra’ĕl!” See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 17691 And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel. See the chapterAmplified Bible - Classic Edition1 THERE HAPPENED to be there a base and contemptible fellow named Sheba son of Bichri, a Benjamite. He blew a trumpet and said, We have no portion in David and no inheritance in the son of Jesse! Every man to his tents, O Israel! See the chapterAmerican Standard Version (1901)1 And there happened to be there a base fellow, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew the trumpet, and said, We have no portion in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel. See the chapterCommon English Bible1 Now a despicable man named Sheba, Bichri’s son, from Benjamin, was also there. He sounded the trumpet and said: “We don’t care about David! We have no stake in Jesse’s son! Go back to your homes, Israel!” See the chapterCatholic Public Domain Version1 And it happened that there was, in that place, a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a man of Benjamin. And he sounded the trumpet, and he said: "There is no portion for us in David, nor any inheritance in the son of Jesse. Return to your own tents, O Israel." See the chapterDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 And there happened to be there a man of Belial, whose name was Seba, the son of Bochri, a man of Jemini. And he sounded the trumpet, and said: We have no part in David, nor inheritance in the son of Isai. Return to thy dwellings, O Israel. See the chapter |
And all Yisra’ĕl saw that the sovereign did not listen to them. Then the people answered the sovereign, saying, “What portion do we have in Dawiḏ? And there is no inheritance in the son of Yishai. To your mighty ones, O Yisra’ĕl! Now, see to your own house, O Dawiḏ!” So Yisra’ĕl went to their tents.
And when all Yisra’ĕl saw that the sovereign did not listen to them, the people answered the sovereign, saying, “What portion have we in Dawiḏ? And we have no inheritance in the son of Yishai. Every man to your mighty ones, O Yisra’ĕl! Now see to your own house, O Dawiḏ!” So all Yisra’ĕl went to their tents.