Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





2 Samuel 15:18 - The Scriptures 2009

18 And all his servants were passing on at his side. And all the Kerĕthites, and all the Pelĕthites, and all the Gittites, six hundred men who had followed him from Gath, were passing on before the sovereign.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

18 And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men which came after him from Gath, passed on before the king.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

18 All David's servants passed on beside him, along with [his bodyguards] all the Cherethites, Pelethites; also all the Gittites, 600 men who came after him from Gath, passed on before the king.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

18 And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men that came after him from Gath, passed on before the king.

See the chapter Copy

Common English Bible

18 All the king’s servants marched past him, as did all the Cherethites, all the Pelethites, and the six hundred Gittites who had followed him from Gath.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

18 And all his servants were walking beside him. And the legions of the Cerethites and Phelethites, and all the Gittites, powerful fighters, six hundred men who had followed him from Gath on foot, were preceding the king.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And all his servants walked by him: and the bands of the Cerethi, and the Phelethi, and all the Gethites, valiant warriors, six hundred men who had followed him from Geth on foot, went before the king.

See the chapter Copy




2 Samuel 15:18
16 Cross References  

So the sovereign went out, and all the people at his feet, and they stood still at the last house.


And Dawiḏ sent out one third of the people under the hand of Yo’aḇ, and one third under the hand of Aḇishai son of Tseruyah, Yo’aḇ’s brother, and one third under the hand of Ittai the Gittite. And the sovereign said to the people, “I shall certainly go out with you too.”


Now Yo’aḇ was over all the army of Yisra’ĕl, and Benayah son of Yehoyaḏa was over the Kerĕthites and the Pelĕthites,


Then the men of Yo’aḇ went out after him, with the Kerĕthites and the Pelĕthites, and all the mighty men. And they went out of Yerushalayim to pursue Sheḇa son of Biḵri.


And Dawiḏ would not move the ark of יהוה with him into the City of Dawiḏ, but Dawiḏ turned it aside to the house of Oḇĕḏ-Eḏom the Gittite.


and Benayahu son of Yehoyaḏa was over both the Kerĕthites and the Pelĕthites, and Dawiḏ’s sons were priests.


Then Tsaḏoq the priest, and Nathan the prophet, and Benayahu son of Yehoyaḏa, and the Kerĕthites, and the Pelĕthites went down and had Shelomoh ride on Sovereign Dawiḏ’s mule, and took him to Giḥon.


and Benayahu son of Yehoyaḏa was over the Kerĕthites and the Pelĕthites. And the sons of Dawiḏ were chiefs at the sovereign’s side.


Then Dawiḏ and his men, about six hundred, arose and left Qe‛ilah and went wherever they could go. And Sha’ul was informed that Dawiḏ had escaped from Qe‛ilah, and he ceased to go out.


And Dawiḏ said to his men, “Each one gird on his sword.” So they each girded on his sword, and Dawiḏ also girded on his sword. And about four hundred men went with Dawiḏ, and two hundred remained with the baggage.


And Dawiḏ dwelt with Aḵish at Gath, he and his men, each man with his household – Dawiḏ with his two wives, Aḥino‛am the Yizre‛ĕlitess, and Aḇiḡayil the Karmelitess, Naḇal’s widow.


And it was reported to Sha’ul that Dawiḏ had fled to Gath, so he sought him no more.


And it came to be, when Dawiḏ and his men came to Tsiqlaḡ, on the third day, that the Amalĕqites had invaded the South and Tsiqlaḡ, and struck Tsiqlaḡ and burned it with fire.


“We attacked the south of the Kerĕthites and against that which belongs to Yehuḏah, and upon the south of Kalĕḇ, and we burned Tsiqlaḡ with fire.”


So Dawiḏ went, he and the six hundred men who were with him, and came to the wadi Besor, where a halt was made by those who were left behind,


Follow us:

Advertisements


Advertisements