Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -





Psalm 124:1 - The Scriptures 1998

1 “If it had not been יהוה  who was on our side,” Let Yisra’ĕ

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

1 If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

1 IF IT had not been the Lord Who was on our side–now may Israel say–

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

1 If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,

See the chapter Copy

Common English Bible

1 If the LORD hadn’t been for us— let Israel now repeat!—

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

1 A Canticle in steps. Those who trust in the Lord will be like the mountain of Zion. He will not be disturbed for eternity, who dwells

See the chapter Copy




Psalm 124:1
27 Cross References  

“Unless the Elohim of my father, the Elohim of Aḇ


In my distress I cried to יהוה, And He answered me.


I lift up my eyes to the hills; Where does my help come from?


I was glad when they said to me, “Let us go into the House of יהוה.”


I shall lift up my eyes Unto You who dwell in the heavens.


Those who trust in יהוה  Are like Mount Tsiyon – It is not shaken, it remains forever.


When יהוה  turns back the captivity of Tsiyon, We shall be like dreamers.


If יהוה  does not build the house, Its builders have laboured in vain. If יהוה  does not guard the city, The watchman has stayed awake in vain.


Blessed are all who fear יהוה, Who walk in His ways.


“Often they have distressed me from my youth.” Let Yisra’ĕ


Out of the depths I have cried to You, O יהוה.


O יהוה, my heart has not been proud, Nor have my eyes been haughty. Neither have I concerned myself with great matters, Nor with those too wondrous for me.


O יהוה, remember Dawiḏ


See how good and how pleasant it is for brothers to dwell together in unity –


Come, bless יהוה, All you servants of יהוה, Who are standing in the House of יהוה  by night!


יהוה  is my light and my deliverance; Whom should I fear? יהוה  is the refuge of my life; Whom should I dread?


יהוה  of hosts is with us; The Elohim of Yaʽ


יהוה  of hosts is with us; The Elohim of Yaʽ


See, Elohim is my helper; יהוה  is with those who sustain my life.


In Elohim, whose Word I praise, In יהוה, whose Word I praise,


My enemies turn back in the day I call; This I know, because Elohim is for me.


If יהוה  had not been my help, My being would soon have settled in silence.


Then Mosheh and the children of Yisra’ĕ


What then shall we say to this? If Elohim is for us, who is against us?


Follow us:

Advertisements


Advertisements