Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Matthew 11:21 - The Scriptures 1998

21 “Woe to you, Korazin! Woe to you, Bĕ

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

21 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

21 Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works done in you had been done in Tyre and Sidon, they would long ago have repented in sackcloth and ashes [and their hearts would have been changed].

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

21 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

See the chapter Copy

Common English Bible

21 “How terrible it will be for you, Chorazin! How terrible it will be for you, Bethsaida! For if the miracles done among you had been done in Tyre and Sidon, they would have changed their hearts and lives and put on funeral clothes and ashes a long time ago.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

21 "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in haircloth and ashes.

See the chapter Copy




Matthew 11:21
31 Cross References  

Therefore I despise myself, and repent in dust and ashes.”


your adulteries and your neighings, the wickedness of your whoring! I have seen your abominations on the hills in the fields. Woe to you, O Yerushalayim! How long before you would be made clean?”


“And also, what are you to Me, O Tsor and Tsiḏ


Thus said יהוה, “For three transgressions of Tsor, and for four, I do not turn it back, because they surrendered an entire exile to Eḏ


“But I say to you, it shall be more bearable for Tsor and Tsiḏ


And יהושע  went out from there and withdrew to the parts of Tsor and Tsiḏ


“Woe to the world because of stumbling-blocks! For it is necessary that stumbling-blocks come, but woe to that man by whom the stumbling-block comes!


Even from Yerushalayim, and from Eḏ


And immediately He made His taught ones enter into the boat, and to go before Him to the other side, to Bĕ


And rising up from there He went to the borders of Tsor and Tsiḏ


And again, going out from the borders of Tsor and Tsiḏ


And coming down with them He stood on a level place with a crowd of His taught ones and a great number of people from all Yehuḏ


And the emissaries, when they had returned, related to Him all that they had done. And He took them and they withdrew by themselves to a city called Bĕ


These then came to Philip, who was from Bĕ


Now Herodes had been highly displeased with the people of Tsor and Tsiḏ


And on the next day we landed at Tsiḏ


Woe to them! Because they have gone in the way of Qayin, and gave themselves to the delusion of Bilʽ


“And I shall give unto my two witnesses, and they shall prophesy one thousand two hundred and sixty days, clad in sackcloth.”


And I looked when He opened the sixth seal and saw a great earthquake came to be. And the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood.


Follow us:

Advertisements


Advertisements