Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -





Lamentations 5:7 - The Scriptures 1998

7 Our fathers sinned, they are no more. We have borne their crookednesses.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

7 Our fathers have sinned, and are not; And we have borne their iniquities.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

7 Our fathers sinned and are no more, and we have borne their iniquities. [Isa. 65:7; Jer. 16:11-12; 31:29; Ezek. 18:2-4.]

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

7 Our fathers sinned, and are not; And we have borne their iniquities.

See the chapter Copy

Common English Bible

7 Our fathers have sinned and are gone, but we are burdened with their iniquities.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

7 Our fathers have sinned, and are not. And we have carried their iniquities.

See the chapter Copy




Lamentations 5:7
15 Cross References  

And they said, “Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Kenaʽ


And why do You not pardon my transgression, and take away my crookedness? For now I lie down in the dust, and You shall seek me, but I am not.”


The eye of him who sees me sees me no longer. Your eyes are upon me, and I am no more.


you do not bow down to them nor serve them. For I, יהוה  your Elohim am a jealous Ě


O יהוה, we know our wrong and the crookedness of our fathers, for we have sinned against You.


then you shall say to them, ‘Because your fathers have forsaken Me,’ declares יהוה, ‘and have walked after other mighty ones and served them and bowed themselves to them, and have forsaken Me, and did not guard My Torah.


‘And you have done more evil than your fathers, for look, each one walks according to the stubbornness of his own evil heart, without listening to Me.


Thus said יהוה, “A voice was heard in Ramah, wailing, bitter weeping, Raḥ


“In those days they shall no longer say, ‘The fathers ate sour grapes, and the children’s teeth are blunted.’


“You shall bear your wickedness and your abominations,” declares יהוה.


“What do you mean when you use this proverb concerning the land of Yisra’ĕ


“Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?


‘יהוה  is patient and of great kindness, forgiving crookedness and transgression, but by no means leaving unpunished; visiting the crookedness of the fathers on the children to the third and fourth generation.’


Follow us:

Advertisements


Advertisements