Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -





Jude 1:3 - The Scriptures 1998

3 Beloved ones, making all haste to write to you concerning our common deliverance, I felt the necessity to write to you urging you to earnestly contend for the belief which was once for all delivered to the set-apart ones.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

3 Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

3 Beloved, my whole concern was to write to you in regard to our common salvation. [But] I found it necessary and was impelled to write you and urgently appeal to and exhort [you] to contend for the faith which was once for all handed down to the saints [the faith which is that sum of Christian belief which was delivered verbally to the holy people of God].

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

3 Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints.

See the chapter Copy

Common English Bible

3 Dear friends, I wanted very much to write to you concerning the salvation we share. Instead, I must write to urge you to fight for the faith delivered once and for all to God’s holy people.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

3 Most beloved, taking all care to write to you about your common salvation, I found it necessary to write to you in order to beg you to contend earnestly for the faith that was handed down once to the saints.

See the chapter Copy




Jude 1:3
44 Cross References  

Then I contended with them and cursed them, and smote some of them and pulled out their hair, and made them swear by Elohim, saying, “You do not give your daughters as wives to their sons, nor take their daughters for your sons or yourselves.


“Turn to Me and be saved, all you ends of the earth! For I am Ě


“And they bend their tongue like a bow. Falsehood, and not truth, prevails on the earth. For they proceed from evil to evil, and they have not known Me,” declares יהוה.


explaining and pointing out that the Messiah had to suffer and rise again from the dead, and saying, “This is the Messiah, יהושע, whom I proclaim to you.”


for with power he refuted the Yehuḏ


“For I kept not back from declaring to you all the counsel of Elohim.


“Therefore let it be known to you that the deliverance of Elohim has been sent to the gentiles, and they shall hear!”


“And there is no deliverance in anyone else, for there is no other Name under the heaven given among men by which we need to be saved.”


And the Word of Elohim spread, and the number of the taught ones increased greatly in Yerushalayim, and a great many of the priests were obedient to the belief.


But Sha’ul kept increasing in strength, and was confounding the Yehuḏ


For I delivered to you at the first that which I also received: that Messiah died for our sins according to the Scriptures,


to these we did not yield in subjection, not even for an hour, so that the truth of the Good News remains with you.


See with what big letters I have written to you with my own hand!


Sha’ul, an emissary of יהושע  Messiah by the desire of Elohim, to the set-apart ones who are in Ephesos, and true to Messiah יהושע :


“Thus you purge the guilt of innocent blood from your midst when you do what is right in the eyes of יהוה.


“Then יהוה  gave me the two tablets of stone written with the finger of Elohim, and on them were all the Words which יהוה  had spoken to you on the mountain from the midst of the fire in the day of the assembly.


Sha’ul and Timothy, servants of יהושע  Messiah, to all the set-apart ones in Messiah יהושע  who are in Philippi, with the overseers and attendants:


Only, behave yourselves worthily of the Good News of Messiah, in order that whether I come and see you or am absent, I hear about you, that you stand fast in one spirit, with one being, striving together for the belief of the Good News,


to the set-apart ones in Colosse, and true brothers in Messiah: Favour to you and peace from Elohim our Father and the Master יהושע  Messiah.


But having suffered before and having been mistreated at Philippi, as you know, we were bold in our Elohim to speak to you the Good News of Elohim in much struggle.


This charge I entrust to you, son Timothy, according to the prophecies previously made concerning you, that by them you might wage the good campaign,


Fight the good fight of the belief, lay hold on everlasting life, to which you were also called and have confessed the good confession before many witnesses.


Hold the pattern of sound words which you have heard from me, in belief and love which are in Messiah יהושע.


to Titus, a genuine child according to our common belief: Favour, compassion, peace from Elohim the Father and the Master יהושע  Messiah our Saviour.


And I call upon you, brothers, bear with the word of encouragement for I have written to you in few words.


But although we speak in this way, beloved, we are persuaded, concerning you, of better matters which possess deliverance.


Through Sila the trustworthy brother, as I reckon, I have written to you briefly, encouraging and witnessing that this is the true favour of Elohim. In this stand fast.


For it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn from the set-apart command delivered unto them.


But you, beloved ones, remember the words spoken before by the emissaries of our Master יהושע  Messiah,


But you, beloved ones, building yourselves up on your most set-apart belief, praying in the Set-apart Spirit,


“And they overcame him because of the Blood of the Lamb, and because of the Word of their witness, and they did not love their lives to the death.


“Do not be afraid of what you are about to suffer. See, the devil is about to throw some of you into prison, in order to try you, and you shall have pressure ten days. Be trustworthy until death, and I shall give you the crown of life.


Follow us:

Advertisements


Advertisements