Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Joel 3:1 - The Scriptures 1998

1 “For look, in those days and at that time, when I turn back the captivity of Yehuḏ

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

1 For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem,

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

1 FOR BEHOLD, in those days and at that time when I shall reverse the captivity and restore the fortunes of Judah and Jerusalem,

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

1 For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring back the captivity of Judah and Jerusalem,

See the chapter Copy

Common English Bible

1 Truly, in those days and in that time, I will bring back to Judah and Jerusalem those who were sent away.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

1 For, behold, in those days and in that time, when I will have converted the captivity of Judah and Jerusalem,

See the chapter Copy




Joel 3:1
23 Cross References  

O that the deliverance of Yisra’ĕ


יהוה, You shall take pleasure in Your land; You shall turn back the captivity of Yaʽ


“Turn at my reproof. See, I pour out my spirit on you, I make my words known to you.


‘For I pour water on the thirsty, and floods on the dry ground. I pour My Spirit on your seed, and My blessing on your offspring,


but, ‘יהוה  lives who brought up the children of Yisra’ĕ


‘And I shall be found by you,’ declares יהוה, ‘and I shall turn back your captivity, and shall gather you from all the gentiles and from all the places where I have driven you, declares יהוה. And I shall bring you back to the place from which I have exiled you.’


“Thus said יהוה, ‘See, I turn back the captivity of Yaʽ


‘For look, the days are coming,’ declares יהוה, ‘when I shall turn back the captivity of My people Yisra’ĕ


“And I shall turn back their captivity, the captivity of Seḏ


“Therefore thus said the Master יהוה, ‘Now I am going to bring back the captives of Yaʽ


“And also on the male servants and on the female servants I shall pour out My Spirit in those days.


“And I shall turn back the captivity of My people Yisra’ĕ


Then Mosheh said to him, “Are you jealous for my sake? Oh, that all the people of יהוה  were prophets, that יהוה  would put His Spirit upon them!”


And He said, “Hear now My words: If your prophet is of יהוה, I make Myself known to him in a vision, and I speak to him in a dream.


then יהוה  your Elohim shall turn back your captivity, and shall have compassion on you, and He shall turn back and gather you from all the peoples where יהוה  your Elohim has scattered you.


Follow us:

Advertisements


Advertisements