Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Jeremiah 39:9 - The Scriptures 1998

9 And Neḇ

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

9 Then Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

9 Then Nebuzaradan the [chief executioner and] captain of the guard carried away captive to Babylon the rest of the people who remained in the city, along with those who deserted to him, and the remainder of the [so-called better class of] people who were left.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

9 Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people that remained in the city, the deserters also that fell away to him, and the residue of the people that remained.

See the chapter Copy

Common English Bible

9 Nebuzaradan the captain of the special guard rounded up the rest of the people who were left in the city, including those who had defected to the Babylonians, and deported them to Babylon.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

9 And Nebuzaradan, the leader of the military, carried away captive to Babylon the remnant of the people who had remained in the city, and the fugitives who had fled to him, and all the rest of the people who had remained.

See the chapter Copy




Jeremiah 39:9
20 Cross References  

‘And they are going to take away some of your sons who are to be born to you, whom you bring forth, and they shall be eunuchs in the palace of the sovereign of Baḇ


Therefore my people have gone into exile, because they have no knowledge. And their esteemed men are starved, and their crowd dried up with thirst.


For thus said יהוה, “See, at this time I am hurling out the inhabitants of the land, and shall distress them, so that they feel it.”


‘So I shall throw you out of this land into a land that you do not know, neither you nor your fathers. And there you shall serve other mighty ones day and night, where I show you no favour.’


‘And as the spoilt figs that could not be eaten because they are so spoilt,’ for thus said יהוה, ‘so do I give up Tsiḏ


The word that came to Yirmeyahu from יהוה  after Neḇ


And all the commanders of the armies who were in the fields, they and their men, heard that the sovereign of Baḇ


Then with counsel and wisdom Dani’ĕ


‘And I shall scatter you among the gentiles and draw out a sword after you. And your land shall be desert and your cities ruins,


“And יהוה  shall scatter you among the peoples, and you shall be left few in number among the gentiles where יהוה  drives you.


Follow us:

Advertisements


Advertisements