Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -





Isaiah 7:2 - The Scriptures 1998

2 And it was reported to the house of Dawiḏ

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

2 And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

2 And the house of David [Judah] was told, Syria is allied with Ephraim [Israel]. And the heart [of Ahaz] and the hearts of his people trembled and shook, as the trees of the forest tremble and shake with the wind.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

2 And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart trembled, and the heart of his people, as the trees of the forest tremble with the wind.

See the chapter Copy

Common English Bible

2 When the house of David was told that Aram had become allies with Ephraim, their hearts and the hearts of their people shook as the trees of a forest shake when there is a wind.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

2 And they reported to the house of David, saying: "Syria has withdrawn to Ephraim." And his heart was shaken, with the heart of his people, just as the trees of the forest are moved by the face of the wind.

See the chapter Copy




Isaiah 7:2
28 Cross References  

“And your house and your reign are to be steadfast forever before you – your throne is established forever.” ’ ”


but he shall have one tribe for the sake of My servant Dawiḏ


And he cried out against the altar by the word of יהוה, and said, “O altar, altar! Thus said יהוה, ‘See, a son is to be born to the house of Dawiḏ


So Amatsyahu dismissed the army that had come to him from Ephrayim, to go back home. And they were greatly enraged against Yehuḏ


And some of the heads of the children of Ephrayim: Azaryahu son of Yehoḥ


In יהוה  I have taken refuge; Why do you say to me, “Flee to your mountain like a bird”?


The wrong shall flee though no one pursues, But the righteous are as bold as a lion.


And the envy of Ephrayim shall turn aside, and the adversaries of Yehuḏ


‘And I shall place the key of the house of Dawiḏ


“And their inhabitants were powerless, they were overthrown and put to shame. They were as the grass of the field and as the green plant, as the grass on the house-tops and as grain blighted before it is grown.


‘And I shall defend this city, to save it for My own sake and for the sake of My servant Dawiḏ


“But still, there is a tenth part in it, and it shall again be for a burning, like a terebinth tree and like an oak, whose stump remains when it is cut down. The set-apart seed is its stump!”


And he said, “Hear now, O house of Dawiḏ


“יהוה  brings on you and your people and your father’s house days that have not come since the day that Ephrayim turned away from Yehuḏ


‘Because Aram, Ephrayim, and the son of Remalyahu have plotted evil against you, saying,


“Do not say, ‘A conspiracy,’ concerning all that this people call a conspiracy, nor be afraid of their threats, nor be troubled.


And the people shall know, all of them, Ephrayim and the inhabitant of Shomeron, who say in pride and greatness of heart:


Ephrayim is feeding on wind, and pursuing an east wind. All the day he increases falsehood and ruin. And they make a covenant with Ashshur, and oil is sent to Mitsrayim.


And Herodes the sovereign, having heard, was troubled, and all Yerushalayim with him.


Follow us:

Advertisements


Advertisements