Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Deuteronomy 1:1 - The Scriptures 1998

1 These are the words which Mosheh spoke to all Yisra’ĕ

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

1 THESE ARE the words which Moses spoke to all Israel [still] on the [east] side of the Jordan [River] in the wilderness, in the Arabah [the deep valley running north and south from the eastern arm of the Red Sea to beyond the Dead Sea], over near Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

1 These are the words which Moses spake unto all Israel beyond the Jordan in the wilderness, in the Arabah over against Suph, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Di-zahab.

See the chapter Copy

Common English Bible

1 These are the words that Moses spoke to all Israel across the Jordan River, in the desert, on the plain across from Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Di-zahab. (

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

1 These are the words which Moses spoke to all of Israel, across the Jordan, in the plain of the wilderness opposite the Red Sea, between Paran and Tophel and Laban and Hazeroth, where gold is very plentiful,

See the chapter Copy




Deuteronomy 1:1
29 Cross References  

And he dwelt in the Wilderness of Paran, and his mother took a wife for him from the land of Mitsrayim.


And the children of Yisra’ĕ


And afterward the people departed from Ḥ


And they went and came to Mosheh and Aharon and all the congregation of the children of Yisra’ĕ


And by the command of יהוה  Mosheh sent them from the Wilderness of Paran, all of them men who were heads of the children of Yisra’ĕ


“For we shall not inherit with them on the other side of the Yardĕ


“We ourselves are passing over armed before יהוה  into the land of Kenaʽ


And they said, “If we have found favour in your eyes, let this land be given to your servants as a possession, and do not let us pass over the Yardĕ


And they departed from Rimmon Perets and camped at Liḇ


“The two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Yardĕ


‘Give three cities beyond the Yardĕ


“And when we passed beyond our brothers, the descendants of Ě


And Mosheh, with the elders of Yisra’ĕ


These are the words of the covenant which יהוה  commanded Mosheh to make with the children of Yisra’ĕ


And Mosheh went and spoke these words to all Yisra’ĕ


And he said, “יהוה  came from Sinai, and rose from Sĕ


And Mosheh called all Yisra’ĕ


“And now יהוה  your Elohim has given rest to your brothers, as He promised them. So now, return and go to your tents and to the land of your possession, which Mosheh the servant of יהוה  gave you beyond the Yardĕ


And to half the tribe of Menashsheh Mosheh had given a possession in Bashan, but to the other half of it Yehoshua gave land among their brothers beyond the Yardĕ


that the waters which came down from upstream stood still, and rose in a heap very far away at Aḏ


And it came to be, when all the sovereigns who were beyond the Yardĕ


and all that He had done to the two sovereigns of the Amorites who were beyond the Yardĕ


Follow us:

Advertisements


Advertisements