Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -





Amos 1:8 - The Scriptures 1998

8 “And I shall cut off the inhabitant from Ashdoḏ

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

8 and I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

8 And I will cut off the inhabitants from Ashdod and him who holds the scepter from Ashkelon, and I will turn My hand against Ekron; and the rest of the Philistines [in Gath and the towns dependent on these four Philistine cities] shall perish, says the Lord God. [Josh. 13:3.]

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon; and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.

See the chapter Copy

Common English Bible

8 I will eliminate the people from Ashdod, the one who rules from Ashkelon. I will turn my hand against Ekron, and the Philistines who remain will perish, says the LORD God.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

8 And I will destroy the inhabitant from Ashdod, and the holder of the scepter of Ashkelon. And I will turn my hand against Ekron, and the remainder of the Philistines will perish, says the Lord God.

See the chapter Copy




Amos 1:8
17 Cross References  

And he went out and fought against the Philistines, and broke down the wall of Gath, and the wall of Yaḇ


“I would subdue their enemies at once, And turn My hand against their adversaries!


“And I shall turn My hand against you, and shall refine your dross as with lye, and shall remove all your alloy.


In the year that Tartan came to Ashdoḏ


The word of יהוה  that came to Yirmeyahu the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh smote Azzah:


therefore thus said the Master יהוה, “See, I am stretching out My hand against the Philistines, and I shall cut off the Kerĕ


“And also, what are you to Me, O Tsor and Tsiḏ


“But I shall send fire upon the wall of Azzah, and it shall consume its palaces.


“Cry out at the palaces in Ashdoḏ


“O sword, awake against My Shepherd, against the Man who is My Companion,” declares יהוה  of hosts. “Smite the Shepherd, and let the sheep be scattered. But I shall turn My hand upon the little ones.


Ashqelon sees it and fears, Azzah too, writhing in anguish, and Eqron, for her expectation has dried up. And the sovereign shall perish from Azzah, and Ashqelon shall not be inhabited.


“And a half-breed shall settle in Ashdoḏ


And these are the gold tumours which the Philistines returned as a guilt offering to יהוה : one for Ashdoḏ


Follow us:

Advertisements


Advertisements