Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -





Acts 1:13 - The Scriptures 1998

13 And when they came in, they went up into the upper room where they were staying: both Kĕ

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

13 And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphæus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

13 And when they had entered [the city], they mounted [the stairs] to the upper room where they were [indefinitely] staying–Peter and John and James and Andrew; Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew; James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas [son] of James.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

13 And when they were come in, they went up into the upper chamber, where they were abiding; both Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphæus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

See the chapter Copy

Common English Bible

13 When they entered the city, they went to the upstairs room where they were staying. Peter, John, James, and Andrew; Philip and Thomas; Bartholomew and Matthew; James, Alphaeus’ son; Simon the zealot; and Judas, James’ son—

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

13 And when they had entered into the cenacle, they ascended to the place where Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James of Alphaeus and Simon the Zealot, and Jude of James, were staying.

See the chapter Copy




Acts 1:13
45 Cross References  

And as יהושע  passed on from there, He saw a man called Mattithyahu sitting at the tax office. And He said to him, “Follow Me.” And he rose and followed Him.


“And he shall show you a large upper room, furnished, ready. Prepare for us there.”


And passing by, He saw Lĕ


And He allowed no one to follow Him except Kĕ


And after six days יהושע  took Kĕ


“And he shall show you a large, furnished upper room. Prepare it there.”


T’oma, who is called the Twin, then said to his fellow taught ones, “Let us also go, so that we die with Him.”


Then the servant girl who kept the door said to Kĕ


And motioning to them with his hand to be silent, he told them how the Master brought him out of the prison. And he said, “Report this to Yaʽ


And after they were silent, Yaʽ


And there were many lamps in the upper room where they were assembled.


And seeing the boldness of Kĕ


And I saw no other of the emissaries except Yaʽ


The elder, to a chosen Kuria and her children, whom I love in truth, and not only I, but also all those who have known the truth,


Follow us:

Advertisements


Advertisements