Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -





2 Kings 18:25 - The Scriptures 1998

25 “Have I now come up without יהוה  against this place to destroy it? יהוה  said to me, ‘Go up against this land, and you shall destroy it.’ ”

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

25 Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

25 Have I come up without the Lord against this place to destroy it? The Lord said to me, Go up against this land and destroy it.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

25 Am I now come up without Jehovah against this place to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and destroy it.

See the chapter Copy

Common English Bible

25 What’s more, do you think I’ve marched against this place to destroy it without the LORD’s support? It was the LORD who told me, March against this land and destroy it!”

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

25 Is it not by the will of the Lord that I have chosen to ascend to this place, so that I may destroy it? The Lord said to me: 'Ascend to this land, and destroy it.' "

See the chapter Copy




2 Kings 18:25
10 Cross References  

And he said to him, “I too am a prophet like you, and a messenger spoke to me by the word of יהוה, saying, ‘Bring him back with you to your house, and let him eat bread and drink water.’ ” But he lied to him.


“And how do you turn back the face of one commander of the least of my master’s servants, and trust in Mitsrayim for chariots and horsemen?


and Yeshayahu said to them, “Say this to your master, ‘Thus said יהוה, “Do not be afraid of the words which you have heard, with which the servants of the sovereign of Ashshur have reviled Me.


Only at the command of יהוה  this came upon Yehuḏ


And he sent messengers to him, saying, “What have I to do with you, sovereign of Yehuḏ


If a ram’s horn is blown in a city, do the people not tremble? If there is calamity in a city, shall not יהוה  have done it?


Follow us:

Advertisements


Advertisements