มีคาห์ 7:6 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 19716 เพราะว่าลูกชายดูหมิ่นพ่อ และลูกสาวลุกขึ้นต่อสู้แม่ของเธอ ลูกสะใภ้ต่อสู้แม่ผัว ศัตรูของใครๆ ก็คือคนที่อยู่ร่วมเรือนของเขาเอง See the chapterMore versionsฉบับมาตรฐาน6 เพราะว่าลูกชายดูหมิ่นพ่อ และลูกสาวลุกขึ้นต่อสู้แม่ของเธอ ลูกสะใภ้ต่อสู้แม่ผัว ศัตรูของคนหนึ่งคนใด ก็คือคนที่อยู่ในบ้านของเขาเอง See the chapterพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 เพราะว่าลูกชายดูหมิ่นพ่อ และลูกสาวลุกขึ้นต่อสู้แม่ของเธอ ลูกสะใภ้ต่อสู้แม่สามี ศัตรูของใครๆก็คือคนที่อยู่ร่วมเรือนของเขาเอง See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 เพราะลูกชายจะดูหมิ่นพ่อ ลูกสาวจะลุกขึ้นมาขัดแย้งกับแม่ ลูกสะใภ้ขัดแย้งกับแม่สามี ศัตรูของเขาจะเป็นคนในครัวเรือนของเขาเอง See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 ลูกชายหัวเราะเยาะพ่อของเขา ลูกสาวกบฏต่อแม่ของตัวเอง ลูกสะใภ้กบฏต่อแม่ผัว ศัตรูที่เลวร้ายที่สุดก็คือ คนในบ้านของตัวเอง See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 ด้วย ว่าลูกชายก็ดูถูกพ่อ, ลูกหญิงก็ขึ้นเสียงขัดขืนแม่, ลูกสะใภ้ต่อสู้แม่ผัว; ศัตรูของใครๆ ก็อยู่ร่วมเรือนของเขาเอง See the chapter |