Online Bible

- Advertisements -




เยเรมีย์ 35:11 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971

11 แต่เมื่อเนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนได้ยกมา ต่อสู้กับแผ่นดินนี้ เราพูดว่า <มาเถิด ให้เราไปยังกรุงเยรูซาเล็มเพราะกลัวกองทัพคนเคลเดีย และกองทัพคนซีเรีย> ดังนั้นเราจึงอยู่ในกรุงเยรูซาเล็ม>>

See the chapter Copy


More versions

ฉบับมาตรฐาน

11 แต่ต่อมาเมื่อเนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนได้ยกมาต่อสู้กับแผ่นดินนี้ เราพูดว่า มาเถิด ให้เราไปยังกรุงเยรูซาเล็มเพราะกลัวกองทัพคนเคลเดียและกองทัพคนซีเรีย ดังนั้นเราจึงอาศัยอยู่ที่กรุงเยรูซาเล็ม”

See the chapter Copy

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 แต่​ต่อมาเมื่อเนบูคัดเนสซาร์​กษัตริย์​แห่​งบาบิโลนได้ยกมาต่อสู้กับแผ่นดินนี้ เราพูดว่า ‘มาเถิด ให้​เราไปยังกรุงเยรูซาเล็มเพราะกลัวกองทัพคนเคลเดีย และเพราะกลัวกองทัพคนซีเรีย’ ดังนั้นเราจึงอยู่ในกรุงเยรูซาเล็ม”

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 แต่เมื่อกษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลนบุกโจมตีดินแดนนี้ พวกข้าพเจ้าพูดกันว่า ‘มาเถิด ให้เราหนีจากกองทัพของชาวบาบิโลนและอารัมไปยังเยรูซาเล็มเถิด’ ฉะนั้นพวกข้าพเจ้าจึงได้มาอยู่ในเยรูซาเล็มนี้”

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 แต่​พอ​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​แห่ง​บาบิโลน​บุก​แผ่นดิน​ยูดาห์ เรา​ก็​พูด​กัน​ว่า ‘ไป​เยรูซาเล็ม​กันเถอะ เพราะ​เรา​กลัว​พวก​ทหาร​ของ​บาบิโลน​และ​ซีเรีย’ ดังนั้น​พวกเรา​จึง​มา​อยู่​ที่​เยรูซาเล็ม”

See the chapter Copy

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 แต่​มี​เหตุ​เกิด​มา​เมื่อ​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​บาบู​โลน​ขึ้น​มา​ใน​ประเทศ​นี้​แล้ว, ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​พูด​กัน​ว่า, มา​เถิด, ให้​พวกเรา​ไป​ถึง​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​ด้วย​กลัว​กองทัพ​แห่ง​เคเซ็ด, แล​กลัว​ทัพ​ของ​ชาว​ซุเรีย, พวก​ข้าพ​เจ้า​จึง​กำลัง​อาศัย​อยู่​ที่​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม

See the chapter Copy




เยเรมีย์ 35:11

Follow us:

Advertisements


Advertisements