เอสเธอร์ 3:2 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 19712 ข้าราชการซึ่งอยู่ที่ประตูพระราชวังก็กราบลงแสดง ความเคารพต่อฮามาน เพราะพระราชาทรงบัญชาให้แสดงความเคารพต่อท่านเช่นนั้น แต่โมรเดคัยมิได้กราบหรือแสดงความเคารพ See the chapterMore versionsฉบับมาตรฐาน2 มหาดเล็กทุกคนซึ่งอยู่ที่ประตูวังก็กราบลงแสดงความเคารพต่อฮามาน เพราะกษัตริย์ทรงบัญชาให้แสดงความเคารพต่อเขาเช่นนั้น แต่โมรเดคัยไม่ได้กราบหรือแสดงความเคารพ See the chapterพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 บรรดาข้าราชการของกษัตริย์ซึ่งอยู่ที่ประตูของกษัตริย์ก็กราบลงแสดงความเคารพต่อฮามาน เพราะกษัตริย์ทรงบัญชาให้แสดงความเคารพต่อท่านเช่นนั้น แต่โมรเดคัยมิได้กราบหรือแสดงความเคารพ See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 ข้าราชบริพารทั้งสิ้นที่ประตูพระราชวังคุกเข่าแสดงความเคารพฮามานตามที่กษัตริย์ทรงบัญชาไว้ แต่โมรเดคัยไม่ยอมคุกเข่าหรือให้เกียรติฮามาน See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 เจ้าหน้าที่ทุกคนของพระองค์ที่ทำหน้าที่รับใช้อยู่ในวัง ต่างพากันคุกเข่าลงก้มกราบต่อฮามาน ตามคำสั่งของกษัตริย์ แต่โมรเดคัยไม่ยอมคุกเข่าลงก้มกราบเขา See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 และข้าราชการทั้งหลายของกษัตริย์ที่อยู่ที่ประตูพระราชวังนั้น, จึงก้มกราบและนับถือฮามาน: ด้วยว่ากษัตริย์รับสั่งแล้วให้กระทำอย่างนั้น. ฝ่ายมาระดะคายนั้นไม่ได้ถ่อมตัวหรือนับถือฮามาน. See the chapter |