หนังสือโรม 8:36 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194036 หรือเหมือนมีคำเขียนไว้แล้วว่า, เพราะเหตุพระองค์ เราทั้งหลายถูกฆ่าเสียสิ้นวันยังค่ำ เขาถือว่าเราเหมือนฝูงแกะสำหรับจะเอาไว้ฆ่า. See the chapterMore versionsฉบับมาตรฐาน36 ตามที่เขียนไว้ในพระคัมภีร์ว่า “เพราะเห็นแก่พระองค์ ข้าพระองค์จึงถูกประหารวันยังค่ำ และนับว่าเป็นแกะสำหรับเอาไปฆ่า” See the chapterพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV36 ตามที่เขียนไว้แล้วว่า ‘เพราะเห็นแก่พระองค์ ข้าพระองค์ทั้งหลายจึงถูกประหารวันยังค่ำ และนับว่าเป็นเหมือนแกะสำหรับจะเอาไปฆ่า’ See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย36 ตามที่มีเขียนไว้ว่า “เพราะเห็นแก่พระองค์ ข้าพระองค์ทั้งหลายเผชิญความตายวันยังค่ำ ข้าพระองค์ทั้งหลายถูกนับว่าเป็นแกะที่จะเอาไปฆ่า” See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย36 เหมือนกับที่พระคัมภีร์เขียนไว้ว่า “เพื่อพระองค์ เราเสี่ยงกับการถูกฆ่าวันยังค่ำ คนทำกับเราเหมือนแกะที่จะเอาไปฆ่า” See the chapterพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)36 ตามที่มีบันทึกไว้ว่า “พวกเราเผชิญความตายเพื่อพระองค์ทุกวันเวลา พวกเราถูกนับว่าเป็นดั่งแกะสำหรับการประหาร” See the chapter |