เยเรมีย์ 2:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 แลเขาทั้งหลายไม่ได้ถามว่า, พระยะโฮวาอยู่ที่ไหน, คือผู้ที่ได้พาพวกเราขึ้นมาจากประเทศอายฆุบโต, แลได้นำพวกเราตลอดป่าดงตลอดประเทศทะเลทราย, แลประเทศมีเหวหลายแห่ง, ตลอดประเทศแล้ง, แลที่มีเงาความตาย, ตลอดประเทศที่มนุษย์ผู้ใดผู้หนึ่งไม่ได้ผ่านทะลุไป, แลที่ไม่มีมนุษย์ผู้ใดอาศัยอยู่เลย. See the chapterMore versionsฉบับมาตรฐาน6 เขาทั้งหลายไม่ได้กล่าวว่า ‘พระยาห์เวห์ทรงอยู่ที่ไหน ผู้ได้ทรงพาเราขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์ ผู้ได้ทรงนำเราในถิ่นทุรกันดาร ในดินแดนแห้งแล้งและหลุมบ่อ ในแดนที่แห้งแล้งและมืดทึบ ในแผ่นดินที่ไม่มีใครผ่านไปได้ และไม่มีมนุษย์อาศัยอยู่ที่นั่น?’ See the chapterพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 เขาทั้งหลายมิได้กล่าวว่า ‘พระเยโฮวาห์ประทับที่ไหน ผู้ได้พาเราขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์ ผู้ได้นำเราอยู่ในป่าถิ่นทุรกันดาร ในแดนทะเลทรายมีหลุม ในแดนที่กันดารน้ำและมีเงามัจจุราช ในแผ่นดินที่ไม่มีผู้ใดผ่านไปได้ และไม่มีมนุษย์อาศัยอยู่ที่นั่น’ See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 พวกเขาไม่ได้ถามว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอยู่ที่ไหน? ผู้ทรงนำเราออกมาจากอียิปต์ นำเราผ่านถิ่นกันดารแห้งแล้ง ผ่านดินแดนแห่งทะเลทรายและโตรกเขา เป็นดินแดนที่แห้งแล้งและมืดมน ดินแดนซึ่งไม่มีใครอยู่อาศัยหรือผ่านไปมา’ See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 บรรพบุรุษของเจ้าไม่ได้พูดว่า ‘พระยาห์เวห์อยู่ที่ไหนแล้ว พระองค์ผู้ที่ได้นำเราออกมาจากแผ่นดินอียิปต์ ผู้ที่นำเราในที่เปล่าเปลี่ยวแห้งแล้ง ในดินแดนที่รกร้างและหุบเขาลึก ในดินแดนที่แห้งแล้งและอันตราย ในดินแดนที่ไม่มีใครเคยผ่านเข้าไปมาก่อน เป็นดินแดนที่ไม่เคยมีคนอยู่มาก่อน’ See the chapterพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 พวกเขาไม่ได้พูดว่า ‘พระผู้เป็นเจ้าอยู่ไหน ผู้ที่นำพวกเราขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์ ผู้นำพวกเราในถิ่นทุรกันดาร ในแผ่นดินที่เป็นทะเลทรายและเป็นหลุมทราย ในแผ่นดินแห้งแล้งและปราศจากชีวิต ในแผ่นดินที่ไม่มีใครเดินทางผ่าน หรืออาศัยอยู่’ See the chapter |