2โครินธ์ 6:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 ทั้งเวลามียศและเวลาอัปยศ, ทั้งเวลาลือกันว่าชั่วและเวลาลือกันว่าดี ถูกเขาหาว่าเป็นคนที่ล่อลวงเขาให้หลง, แต่ยังเป็นคนสัตย์ซื่อ See the chapterMore versionsฉบับมาตรฐาน8 ทั้งในขณะมีเกียรติและขณะไร้เกียรติ ขณะถูกดูหมิ่นและขณะได้รับการยกย่อง เมื่อถูกกล่าวหาว่าเป็นคนหลอกลวง แต่ยังเป็นคนซื่อสัตย์ See the chapterพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 โดยมีเกียรติยศและไร้เกียรติยศ โดยเล่าลือกันว่าชั่วและเล่าลือกันว่าดี เหมือนถูกเขาหาว่าเป็นคนที่ล่อลวงเขาให้หลง แต่ยังเป็นคนสัตย์จริง See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 ทั้งในยามทรงเกียรติและไร้เกียรติ ในยามที่เขาว่าชั่วและในยามที่เขาว่าดี จริงแท้แต่ถูกมองว่าเป็นคนหลอกลวง See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 ทั้งในเวลาที่คนให้เกียรติและไม่ให้เกียรติ ทั้งในเวลาที่คนพูดใส่ร้ายและพูดยกย่อง คนมองว่าเราเป็นคนหลอกลวงทั้งๆที่เราพูดความจริง See the chapterพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 ทั้งเวลาที่มีเกียรติและไร้เกียรติ ทั้งเวลาที่ชื่อเสียงดีและเสื่อมเสีย แม้จะจริงใจแต่ก็ถูกกล่าวหาว่าเป็นผู้หลอกลวง See the chapter |