ইঞ্জিল ১৪: ২-থিষল: 2:3 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)3 Ḳeu zanu kunumonte-u tumrare ṭogia iman luṭito na fare. Ḳaron hou din aoar age beshir bag manush Alla Pakor birudde zaibo, tara Allar ges taki duroi horizibo, ar duzoki zon, hou naforman Kane-Dorjal bar oibo. See the chapterSiloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)3 ꠇꠦꠃ ꠎꠣꠘꠥ ꠇꠥꠘꠥꠝꠘ꠆ꠔꠦꠃ ꠔꠥꠝꠞꠣꠞꠦ ꠐꠉꠤꠀ ꠁꠝꠣꠘ ꠟꠥꠐꠤꠔ ꠘꠣ ꠙꠣꠞꠦ। ꠇꠣꠞꠘ ꠢꠃ ꠖꠤꠘ ꠀꠅꠀꠞ ꠀꠉꠦ ꠛꠦꠡꠤꠞ ꠜꠣꠉ ꠝꠣꠘꠥꠡ ꠀꠟ꠆ꠟꠣ ꠙꠣꠇꠞ ꠛꠤꠞꠥꠖ꠆ꠖꠦ ꠎꠣꠁꠛ, ꠔꠣꠞꠣ ꠀꠟ꠆ꠟꠣꠞ ꠉꠦꠍ ꠕꠣꠇꠤ ꠖꠥꠞꠁ ꠢꠞꠤꠎꠤꠛ, ꠀꠞ ꠖꠥꠎꠈꠤ ꠎꠘ, ꠢꠃ ꠘꠣꠚꠞꠝꠣꠘ ꠈꠣꠘꠦ-ꠖꠞ꠆ꠎꠣꠟ ꠛꠣꠞ ꠅꠁꠛ। See the chapterছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)3 কেউ যানু কুনুমন্তেউ তুমরারে ঠগিয়া ইমান লুটিতো না পারে। কারন হউ দিন আওয়ার আগে বেশির ভাগ মানুষ আল্লা পাকর বিরুদ্ধে যাইবো, তারা আল্লার গেছ থাকি দুরই হরিযিবো, আর দোজখি জন, হউ নাফরমান খানে-দর্জাল বার অইবো। See the chapter |