Online Bible

- Advertisements -




Daniel 2:42 - Slovenski standardni prevod

42 Da so bili prsti na nogah deloma iz železa, deloma iz ila, pomeni: del kraljestva bo trden, drugi del pa krhek.

See the chapter Copy

Ekumenska izdaja

42 Da so bili prsti na nogah deloma iz železa, deloma iz ila, pomeni: del kraljestva bo trden in drugi del zdrobljiv.

See the chapter Copy

Chráskov prevod

42 In kakor prsti na nogah, deloma iz železa in deloma iz ila, tako bode kraljestvo deloma močno, deloma razdrobljivo.

See the chapter Copy

Dalmatinova Biblija 1584

42 Inu de ſo Pèrſtje na njega nogah en dejl shelesni, inu en dejl yllounati bily, bo tuiſtu en dejl mozhnu, en dejl pak ſlabu Krajleſtvu.

See the chapter Copy




Daniel 2:42

Follow us:

Advertisements


Advertisements