Софонија 2:15 - Sveta Biblija15 Taki æe biti veseli grad, koji sjedi bez brige, koji govori u srcu svom: ja sam, i osim mene nema drugoga. Kako opustje! posta loža zvijerju! Ko god proðe mimo nj zviždaæe i mahati rukom. See the chapterNovi srpski prevod15 Takav će biti oholi grad što spokojno počiva, koji u svom srcu kaže: „Ja jedini i niko kao ja!“ Kako si postao pustoš, brlog svake zveri! Ko god mimo njega prođe zviždaće, odmahnuće rukom. See the chapterНови српски превод15 Такав ће бити охоли град што спокојно почива, који у свом срцу каже: „Ја једини и нико као ја!“ Како си постао пустош, брлог сваке звери! Ко год мимо њега прође звиждаће, одмахнуће руком. See the chapterБиблија: Савремени српски превод15 Тако ће бити са безбрижним градом, који је живео спокојно и мислио: »Ја и нико други.« Каква пуста развалина постаде, јазбина дивљим животињама! Ко год крај њега прође, цокће од чуда и песницом узмахује. See the chapterНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић15 Такав је весели град, који безбрижно живи и мисли у срцу свом: „Ја, и ништа више!” Како је он опустео! Постао је брлог зверима. Сви који поред њега пролазе звижде и рукама машу. See the chapter |