Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Lûqa 16:16 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

16 «تَورات و پِیغَمبَر حَتا زَمانه یحیا بون. وه وِداتِر، خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا دِتَ وَعظ گِرِن و هر کَسَگ سَعی دِگَت بِ زُره رِیا خو بُ چُیینا ناو ویدا وَگَت.

See the chapter Copy

Kurmanji Încîl

16 Dema Şerîet û pêxemberan heta bi hatina Yûhenna kişand; ji hingê ve Mizgîniya Padîşahiya Xwedê tê dan û her kes bi zorê dikeve wê.

See the chapter Copy

Peymana Nû (Încîl)

16 Zemanê Qanûn û pʼêxembera hʼeta Yûhʼenna kʼişand, ji wir şûnda Pʼadşatîya Xwedê tê dannasînkirinê û her kes diceʼdîne bi qewatê bikʼeve wir.

See the chapter Copy

Пәймана Ну (Инщил)

16 Зәмане Ԛанун у пʼехәмбәра һʼәта Йуһʼәнна кʼьшанд, жь ԝьр шунда Пʼадшатийа Хԝәде те даннасинкьрьне у һәр кәс дьщәʼдинә бь ԛәԝате бькʼәвә ԝьр.

See the chapter Copy




Lûqa 16:16
21 Cross References  

وقته گو اون دِچِن، وه پیامه وَعظ گَن گو پادشاهیا اَسمانی نِیزوکَ.


اَو دِشدا گو دِچیتَ ناو دَوْه انسان دا، وی مِرار ناگَت بَلگو اَو دِشدا گو ژه دَوْه ویدا تِتَ دَروَ، اَوَ گو انسانی مِرار دِگَت.»


چون گو یحیا هات گو رِیا صالِح بونه نیشا وَ بِدَت بله وَ باواری بِ نَینا، بله باجگِرا و فاحِشا باواری بِ اینان. و حتا وقته گو وَ اَو دِشد دیت ژی، وَ فِکره خو عوض نَگِر و باواری بِ نَینا.


دِگُت: «تَوبَ گَن، چون گو پادشاهیا اَسمانی نِیزوکَ!»


ژه وه پاشوَ عیسی دَستبه وَعظ گِرِنا وه قِسه گِر گو: «تَوبَ گَن، چون گو پادشاهیا اَسمانی نِیزوکَ!»


عیسی همو جیه حَریما جلیله دِگَریا و دیرِت واندا دَرس دِدا و خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا وَعظ دِگِر و هر اِش و نَساخیَگ گو ناو خلقه دا هَبو شفا دِدا.


پاشه هِنده گو یحیا هاتَ گِرتِن، عیسی چو بُ حَریما جلیله. اَوی خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا وَعظ دِگِر


بله اَو مِرُو چو دَروَ و رِحَت وه راسته دا قِسَ گِر و خَبَرا وه شُله پَخش گِر. ایجا عیسی بَر خاطره وه دِشده ایدی نَگاری آشگَرا بِچیتَ ناو شَهری، بَلگو دَروَیی شَهری، جیِت گو چه کَس وادَرا نَدِبودا دِما. بله دیسا ژی، خلق ژه همو جیا دِهاتنَ لاره وی.


”اَم حتا آخا شَهره وَ گو سَر پِیِت مَ رونِشتیَ، سَر وَ دادِکُتِن. بله بِزانِن گو پادشاهیا خدا نِیزوک بویَ.“


شفایه بِدَنَ نَساخِت وِدَره و بِژِن: ”پادشاهیا خدا نِیزوکی وَ بویَ.“


بله ابراهیم گُت: ”اَوان موسی و پِیغَمبَرِت هَنَ، بِلا گوهه خو بِدَنَ قِسه وان.“


ابراهیم گُتَ وی: ”هَگو گوهه خو نَدَنَ موسی و پِیغَمبَرا، حتا هَگو مِرُوَگ ژه ناو مِریادا ژی رابیت، دیسا باوار ناگَن.“»


و اَو رِگِرِن گو پادشاهیا خدا وَعظ گَن و شفایه بِدَنَ نَساخا.


فیلیپُس، نَتَنائیل پَیدا گِر و گُتَ وی: «مَ اَو مِرُوه گو موسی پِیغَمبَر تَوراته دا باسه وی گِریَ و هَمژی پِیغَمبَرا راستا ویدا نِویسینَ، پَیدا گِریَ! اَو عیسی، گوره یوسف، خلقه شَهره ناصِره یَ!»


هَگو اَم بِهلِن اَو وِسا بِچیتَ پِش، همو دیه ایمانه بیننَ وی، پاشه رومی دیه بِن و دیه جیه مَ و مِلَته مَ ژه مَ بِستینِن.»


ایجا فَریسیا گُتنَ یِگودو: «اون دِبینِن گو ایدی چه شُل دَسته وَ نایِت. بَرخودَنه، تواوی دُنیا دوو ویرا چویَ.»


چون گو اَوان گُمان دِگِرِن مدَته جارَگه، میلیاکَتَگ ژه آلیه خاده ژُردا تِت و آوه دِچِلقینیت؛ یِکِمین مِرُوه گو پاشه چِلقاندِنا آوه دِچو ناو حَوضه دا، ژه هر جورَ نَساخیا گو هَبا شفا پَیدا دِگِر.


بله خدا گو زَجر کِشانا مسیحْ پِشتِر بِ اَزمانه تواوی پِیغَمبَرا گُته بو، اَو قِسا خو وِسا اینا جی.


Follow us:

Advertisements


Advertisements