Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Lûqa 1:20 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 نَهَ، تِیه لال بی و حَتا رُژا قَوِمینا وان دِشدانَ، تِ نَشه قِسَ گَی، چون تَ قِسه مِن گو وقته خودا دیه بِقَوِمِن، باوار نَگِر.»

See the chapter Copy

Kurmanji Încîl

20 Va ye, heta wê roja ku ev tişt pêk bê, tê lal bibî û hew bikarî bipeyivî. Çimkî te bi wan gotinên min ên ku di wextê xwe de wê bên cih, bawer nekir.»

See the chapter Copy

Peymana Nû (Încîl)

20 Va tê lal bî û nikaribî xeber dî, hʼeta wê rʼoja ku ev tişt bêne sêrî, çimkî te ew gotinêd min bawer nekirin, ku wê wextê xweda bêne sêrî».

See the chapter Copy

Пәймана Ну (Инщил)

20 Ва те лал би у нькарьби хәбәр ди, һʼәта ԝе рʼожа кӧ әв тьшт бенә сери, чьмки тә әԝ готьнед мьн баԝәр нәкьрьн, кӧ ԝе ԝәхте хԝәда бенә сери».

See the chapter Copy




Lûqa 1:20
22 Cross References  

پاشه هِنگه، وقته گو اَو یانزده شاگِرد سَر سِرفِگه رونِشته بون عیسی خو نیشا وان دا، و بَر خاطره به ایمانیا وان و دله وان یه بینا بَری له وان گِرَ هَوار، چون قِسه وان مِرُوه گو پاشه ساخ بونا وی، اَو دیته بون، باوار نَگِره بون.


عیسی گُتَ وان: «اَی نَسلا به ایمان، حَتا کَنگه اَزه گَل وَدا بِم؟ حَتا کَنگه اَزه وَ تحمل گَم؟ اَوی بیننَ لاره مِن.»


میلیاکَتی جیوابا وی دا: «اَز جبرائیلم گو حُضورا خدادا دِراوَستِم. نَهَ اَز هاتِمَ رِگِرِن گو گَل تَ قِسَ گَم و وی خَبَرا خوش بِدَمَ تَ.


وه ناوه دا، جَماعَت هِویا زکریا بون و ژه گَلَک مایینا وی ناو معبده مابونَ حَیر.


وقته زکریا هاتَ دَروَ، نَدِگاری گَل جَماعَته قِسَ گَت. بَهنده تِگَهَشتِن ناو معبده دِشدَگ هاتیَ بَر چاوه وی، چون گو تِنه ایشارَ دِگِر و نَدِگاری قِسَ گَت.


خَنیَگه حاله وه ژِنگه گو باوار گِر، اَو دِشدا گو ژه آلیه خاده بُ وی هاته بو گُتن، دیه بِقَومیت.»


هَ وه دَمه، اَزمانه وی گو هاته بو گِردان، وَبو و زکریا دَوْه خو وَگِر و دَستبه قِسَدانه گِر و سِتایِشا خدا گِر.


بله هَگو هِندَگ ژه وان وفادار نَبون، چه؟ ما وفادار نَبونا وان، وفادار بونا خدا باطل دِگَتَ؟


هَگو اَم وفادار نَبِن، اَو وفادار دِمینیت، چون گو اَو نِگاریت خو حاشا گَت.


اَو راستیَ ژه اُمیدا ژیانا اَبَدی تِت، گو اَو خدایه گو چه جارا دِرَوا ناگَت، پِش دَستبه گِرِنا زَمانادا وَعدا وه دا مَ.


گو وِسا بِ واسِطا دو دِشده گو عوض نابِن، گو اِمکان چِنینَ گو خدا راستا واندا دِرَوا بِگَت، اَم گو بُ پَنابَریه حِلاتِنَ، مَ گَلَک اشتیاق هَبیت گو خو قاهیم بِوَ وه اُمیدا گو بَر مَ هاتیَ داناندِن، بِگِرِن.


«اَز له وان مِرُوه گو هَژه دِگَم، دِگَمَ هَوار و اَوان تربیت دِگَم، بَجا تَ غیرت هَبیت و تَوبَ گَ.


Follow us:

Advertisements


Advertisements