Online Bible

- Advertisements -




Márk 14:14 - Revised Hungarian Bible

14 és ahova bemegy, mondjátok meg a házigazdának, hogy a Mester ezt üzeni: Hol van a szállás, ahol tanítványaimmal együtt megehetem a páskavacsorát?

See the chapter Copy

Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája

14 és ahova bemegy, mondjátok meg a házigazdának, hogy a Mester ezt üzeni: Hol van a szállásom, ahol tanítványaimmal együtt megehetem a húsvéti vacsorát?

See the chapter Copy

2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION

14 Ahová bemegy, mondjátok a ház gazdájának: »A Mester kérdezi, hogy hol van az a vendégszoba, ahol megtarthatja a Páska ünnepét a tanítványaival.«

See the chapter Copy

Újszövetség: élet igazság és világosság

14 és ahová bemegy, mondjátok a házigazdának: A Mester kérdi: hol van az a szállás, ahol megeszem az én tanítványaimmal a húsvéti bárányt?

See the chapter Copy

Hungarian Bible by Lajos Csia

14 Ott, ahová bemegy, mondjátok meg a gazdának: A Tanító kérdezteti: Hol van az én szállásom, ahol tanítványaimmal a pászkabárányt megehetem?

See the chapter Copy

Karoli Bible 1908

14 És a hová bemegy, mondjátok a házi gazdának: A Mester kérdi: hol van az a szállás, a hol megeszem az én tanítványaimmal a húsvéti bárányt?

See the chapter Copy




Márk 14:14

Follow us:

Advertisements


Advertisements