Online Bible

- Advertisements -




Mateja 9:27 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

27 Un, kad Jēzus no turienes aizgāja, divi akli sekoja Viņam, brēkdami un sacīdami: "Tu, Dāvida dēls, apžēlojies par mums!"

See the chapter Copy


More versions

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

27 Un kad Jēzus no turienes aizgāja, divi akli sekoja viņam, brēkdami un sacīdami: „Tu, Dāvida dēls, apžēlojies par mums!“

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

27 Un kad Jēzus no turienes aizgāja, tad divi akli Viņam sekoja brēkdami un sacīdami: “Tu Dāvida dēls, apžēlojies par mums!”

See the chapter Copy

Latviešu Jaunā Derība

27 Un kad Jēzus no turienes gāja tālāk, Viņam sekoja divi aklie, saukdami un sacīdami: Dāvida Dēls, apžēlojies par mums!

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

27 Kad Jēzus devās projām, viņam sekoja divi aklie, skaļi saukdami: “Dāvida dēls, apžēlojies par mums!”

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

27 Kad Jēzus devās projām, viņam sekoja divi aklie, skaļi saukdami: “Dāvida dēls, apžēlojies par mums!”

See the chapter Copy




Mateja 9:27

Follow us:

Advertisements


Advertisements