Mateja 25:29 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts29 Jo ikvienam, kam ir, tiks dots, un tam būs pārpilnība, bet no tā, kam nav, atņems to, kas tam ir. See the chapterMore versionsLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA29 Jo ikvienam, kam ir, tiks dots, un tam būs pārpilnība, bet no tā, kam nav, atņems to, kas tam ir. See the chapterGlika Bībele 8. izdevums29 Jo ikkatram, kam ir, tam taps dots, un tam būs papilnam; bet no tā, kam nav, taps vēl atņemts, kas tam ir. See the chapterLatviešu Jaunā Derība29 Jo katram, kam ir, tiks dots, un tam būs pārpilnībā; bet no tā, kam nav, tiks atņemts arī tas, kas viņam šķietami ir. See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals29 jo tam, kam ir, tiks dots un tam būs pārpilnība, bet tam, kam nav, tiks atņemts arī tas, kas tam ir. See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible29 jo tam, kam ir, tiks dots un tam būs pārpilnība, bet tam, kam nav, tiks atņemts arī tas, kas tam ir. See the chapter |