Online Bible

- Advertisements -




Mateja 24:29 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

29 Bet tūdaļ pēc šā laika bēdām saule aptumšosies, mēness nedos sava spīduma, zvaigznes kritīs no debesīm un debess stiprumi kustēsies.

See the chapter Copy


More versions

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

29 Bet tūdaļ pēc šā laika bēdām saule aptumšosies, mēness nedos sava spīduma, zvaigznes kritīs no debesim, un debess stiprumi kustēsies.

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

29 Bet tūdaļ pēc šā laika bēdām saule taps aptumšota, un mēnesis nedos savu spīdumu, un zvaigznes kritīs no debess, un debess stiprumi kustināsies.

See the chapter Copy

Latviešu Jaunā Derība

29 Bet tūdaļ pēc šo bēdu dienām saule aptumšosies, un mēness nedos savu spīdumu, un zvaigznes kritīs no debesīm, un debesu stiprumi sakustēsies.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

29 Bet tūlīt pēc šīm bēdu dienām saule aptumšosies un mēness nedos sava spožuma, zvaigznes kritīs no debesīm, un debesu spēki tiks satricināti.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

29 Bet tūlīt pēc šīm bēdu dienām saule aptumšosies un mēness nedos sava spožuma, zvaigznes kritīs no debesīm, un debesu spēki tiks satricināti.

See the chapter Copy




Mateja 24:29

Follow us:

Advertisements


Advertisements