Online Bible

- Advertisements -




Marka 3:26 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

26 Ja nu sātans cēlies pret sevi un ar sevi sanīdies, tad viņš nevar pastāvēt, bet viņa gals ir klāt.

See the chapter Copy


More versions

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

26 Ja nu sātāns cēlies pret sevi un ar sevi sanīdies, tad viņš nevar pastāvēt, bet viņa gals ir klāt.

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

26 Ja nu sātans ceļas pret sevi un pats nīstās, tad viņš nevar pastāvēt, bet viņa gals ir klāt.

See the chapter Copy

Latviešu Jaunā Derība

26 Ja nu sātans celsies pret sevi pašu, tad viņā notiek šķelšanās; un viņš nevar pastāvēt, bet viņam ir gals klāt.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

26 Ja sātans saceļas pret sevi un sašķeļas, tad tas nevar pastāvēt, bet iet bojā.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

26 Ja sātans saceļas pret sevi un sašķeļas, tad tas nevar pastāvēt, bet iet bojā.

See the chapter Copy




Marka 3:26

Follow us:

Advertisements


Advertisements