Online Bible

- Advertisements -




Marka 12:25 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

25 Jo, kad tie celsies augšām no miroņiem, tad tie nedz precēs, nedz taps precēti, bet tie būs kā eņģeļi debesīs.

See the chapter Copy


More versions

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

25 Jo, kad tie celsies augšām no miroņiem, tad tie ne precēs nedz taps precēti, bet tie būs kā eņģeļi debesīs.

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

25 Jo kad tie no miroņiem augšāmcelsies, tad tie nedz precēs, nedz taps precēti, bet tie būs itin kā eņģeļi, kas debesīs.

See the chapter Copy

Latviešu Jaunā Derība

25 Jo kad tie no miroņiem augšāmcelsies, viņi nedz precēsies, nedz taps precēti, bet būs kā eņģeļi debesīs.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

25 Kad tie celsies augšām no mirušajiem, tie nedz precēs, nedz tiks precēti, bet būs kā eņģeļi debesīs.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

25 Kad tie celsies augšām no mirušajiem, tie nedz precēs, nedz tiks precēti, bet būs kā eņģeļi debesīs.

See the chapter Copy




Marka 12:25

Follow us:

Advertisements


Advertisements