Online Bible

- Advertisements -




Lūkas 5:24 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

24 Bet lai jūs zinātu, ka Cilvēka Dēlam ir vara virs zemes grēkus piedot." Tad Viņš sacīja uz triekas ķerto: "Es tev saku: celies, ņem savu gultu un ej uz mājām!"

See the chapter Copy


More versions

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

24 Bet lai jūs zinātu, ka Cilvēka Dēlam ir vara virs zemes grēkus piedot,“ tad viņš sacīja uz triekas ķerto „Es tev saku: Celies, ņem savu gultu un ej uz savām mājām!“

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

24 Bet, lai jūs zināt, ka Cilvēka Dēlam ir vara virs zemes, grēkus piedot, (tad Viņš uz paralizēto sacīja:) Es tev saku: celies un ņem savu gultu, un ej uz savām mājām!”

See the chapter Copy

Latviešu Jaunā Derība

24 Bet lai jūs zinātu, ka Cilvēka Dēlam ir vara virs zemes grēkus piedot, Viņš sacīja triekas skartajam: Es tev saku: celies, ņem savu gultu un ej savās mājās!

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

24 Bet lai jūs zinātu, ka Cilvēka Dēlam ir vara virs zemes grēkus piedot,” – un viņš sacīja paralizētajam: “Es tev saku: celies, ņem savu gultu un ej uz mājām.”

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

24 Bet lai jūs zinātu, ka Cilvēka Dēlam ir vara virs zemes grēkus piedot,” – un viņš sacīja paralizētajam: “Es tev saku: celies, ņem savu gultu un ej uz mājām.”

See the chapter Copy




Lūkas 5:24

Follow us:

Advertisements


Advertisements