Online Bible

- Advertisements -




Lūkas 16:9 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

9 Un Es jums saku: darait sev draugus ar netaisnā mamona līdzekļiem, lai, kad viņa vairs nav, tie jūs uzņem mūžīgajos mājokļos.

See the chapter Copy


More versions

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

9 Un es jums saku, darait sev draugus ar netaisno mamonu, lai, kad viņa vairs nav, tie jūs uzņem mūžīgajos mājokļos.

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

9 Un Es jums saku: dariet sev draugus no netaisnās mantas, ka tie, kad jums nu pietrūkst, jūs uzņem mūžīgos dzīvokļos.

See the chapter Copy

Latviešu Jaunā Derība

9 Un es jums saku: iegūstiet sev draugus no netaisnas bagātības, lai tad, kad jūsu pietrūks, uzņemtu jūs mūžīgajos mājokļos.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

9 Es jums saku: iegūstiet sev draugus ar netaisnības mamonu, lai, kad tas zūd, viņi jūs uzņemtu mūžīgajos mājokļos.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

9 Es jums saku: iegūstiet sev draugus ar netaisnības mamonu, lai, kad tas zūd, viņi jūs uzņemtu mūžīgajos mājokļos.

See the chapter Copy




Lūkas 16:9

Follow us:

Advertisements


Advertisements