Online Bible

- Advertisements -




Lūkas 11:22 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

22 bet, kad kāds par viņu stiprāks nāk un to uzvar, tad tas paņem viņa bruņas, uz kurām tas paļāvās, un izdala viņam atņemto laupījumu.

See the chapter Copy


More versions

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

22 Bet kad kāds par viņu stiprāks nāk un to uzvar, tad tas paņem viņa bruņas, uz kurām tas paļavās, un izdala viņam atņemto laupījumu.

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

22 Bet kad viens stiprāks viņam uziet, kas viņu uzvar, tad tas paņem viņa bruņas, uz ko viņš paļāvās, un izdala viņa laupījumu.

See the chapter Copy

Latviešu Jaunā Derība

22 Bet ja stiprāks par viņu atnāk un uzvar to, tad tas paņem visas viņa bruņas, uz kurām tas paļāvās, un izdala savu laupījumu.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

22 Bet, tiklīdz kāds stiprāks par viņu nāk un to uzveic, tas atņem viņa bruņas, uz kurām viņš bija paļāvies, un laupījumu izdala.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

22 Bet, tiklīdz kāds stiprāks par viņu nāk un to uzveic, tas atņem viņa bruņas, uz kurām viņš bija paļāvies, un laupījumu izdala.

See the chapter Copy




Lūkas 11:22

Follow us:

Advertisements


Advertisements